Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Tombé pour la France - Remasterisé en 2015
Fallen for France - Remastered in 2015
                         
                        
                            
                                        Be 
                                        bop, 
                                        pieds 
                                        nus 
                                        sous 
                                        la 
                                        lune, 
                                        sans 
                                        foi, 
                                        ni 
                                        toit, 
                                        ni 
                                        fortune 
                            
                                        Be 
                                        bop, 
                                        barefoot 
                                        under 
                                        the 
                                        moon, 
                                        without 
                                        faith, 
                                        home 
                                        or 
                                        fortune 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        passe 
                                        mon 
                                        temps 
                                            à 
                                        faire 
                                        n'import'quoi 
                            
                                            I 
                                        spend 
                                        my 
                                        time 
                                        doing 
                                        anything 
                            
                         
                        
                            
                                        Sur 
                                        les 
                                        pistes, 
                                        noires 
                                        de 
                                        préférence 
                                        quand 
                                        le 
                                        démon 
                                        de 
                                        la 
                                        danse 
                            
                                        On 
                                        the 
                                        slopes, 
                                        black 
                                        preferably 
                                        when 
                                        the 
                                        demon 
                                        of 
                                        dance 
                            
                         
                        
                            
                                        Me 
                                        prend 
                                        le 
                                        corps, 
                                        je 
                                        fais 
                                        n'import'quoi, 
                                        tout 
                                        va 
                                        bien 
                            
                                        Takes 
                                        hold 
                                        of 
                                        me, 
                                            I 
                                        do 
                                        anything, 
                                        it's 
                                        all 
                                        good 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Sur 
                                        un 
                                        jerk 
                                        électronique, 
                                        se 
                                        nouent 
                                        des 
                                        amours 
                                        ludiques 
                            
                                        On 
                                        an 
                                        electronic 
                                        jerk, 
                                        playful 
                                        loves 
                                        are 
                                        tied 
                            
                         
                        
                            
                                        Be 
                                        bop, 
                                        la 
                                        vie, 
                                        c'est 
                                        n'importe 
                                        quoi 
                            
                                        Be 
                                        bop, 
                                        life 
                                        is 
                                        anything 
                            
                         
                        
                            
                                        C'est 
                                        la 
                                        fête, 
                                        c'est 
                                        psychédélique, 
                                        me 
                                        demande 
                                        pas 
                                        c'que 
                                        j'fabrique 
                            
                                        It's 
                                        the 
                                        party, 
                                        it's 
                                        psychedelic, 
                                        don't 
                                        ask 
                                        me 
                                        what 
                                        I'm 
                                        making 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        te 
                                        répondrai 
                                        n'importe 
                                        quoi, 
                                        j'en 
                                        sais 
                                        rien 
                            
                                        I'll 
                                        tell 
                                        you 
                                        anything, 
                                            I 
                                        don't 
                                        know 
                            
                         
                        
                                
                        
                            
                                        Dum 
                                        di 
                                        da, 
                                        je 
                                        m'étourdis, 
                                        ça 
                                        ne 
                                        suffit 
                                        pas 
                                            à 
                                        m'faire 
                                        oublier 
                                        que 
                                        t'es 
                                        plus 
                                        là 
                            
                                        Dum 
                                        di 
                                        da, 
                                            I 
                                        get 
                                        dizzy, 
                                        it's 
                                        not 
                                        enough 
                                        to 
                                        make 
                                        me 
                                        forget 
                                        that 
                                        you're 
                                        not 
                                        here 
                                        anymore 
                            
                         
                        
                            
                                        J'ai 
                                        gardé 
                                        cette 
                                        photo 
                                        sur 
                                        moi, 
                                        ce 
                                        photomaton 
                                        que 
                                        t'aimais 
                                        pas 
                            
                                            I 
                                        kept 
                                        this 
                                        picture 
                                        of 
                                        you, 
                                        this 
                                        photo 
                                        booth 
                                        that 
                                        you 
                                        didn't 
                                        like 
                            
                         
                        
                            
                                        Si 
                                        tu 
                                        reviens, 
                                        n'attends 
                                        pas 
                                        qu'au 
                                        bout 
                                        d'une 
                                        corde 
                                        mon 
                                        corps 
                                        balance 
                            
                                        If 
                                        you 
                                        come 
                                        back, 
                                        don't 
                                        wait 
                                        until 
                                        my 
                                        body 
                                        swings 
                                        at 
                                        the 
                                        end 
                                        of 
                                            a 
                                        rope 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Be 
                                        bop, 
                                        pieds 
                                        nus 
                                        sous 
                                        la 
                                        lune, 
                                        sans 
                                        foi, 
                                        ni 
                                        toit, 
                                        ni 
                                        personne 
                            
                                        Be 
                                        bop, 
                                        barefoot 
                                        under 
                                        the 
                                        moon, 
                                        without 
                                        faith, 
                                        home 
                                        or 
                                        anyone 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        crois 
                                        bien 
                                        que 
                                        j'ferais 
                                        n'importe 
                                        quoi 
                            
                                            I 
                                        think 
                                        I'd 
                                        do 
                                        anything 
                            
                         
                        
                            
                                        Pour 
                                        te 
                                        voir 
                                        cinq 
                                        minutes 
                                        encore 
                                            à 
                                        Sables 
                                        d'or 
                                        près 
                                        des 
                                        dunes 
                            
                                        To 
                                        see 
                                        you 
                                        for 
                                        another 
                                        five 
                                        minutes 
                                        at 
                                        Sables 
                                        d'or 
                                        near 
                                        the 
                                        dunes 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        te 
                                        raconterai 
                                        n'importe 
                                        quoi, 
                                        ce 
                                        sera 
                                        bien 
                            
                                        I'll 
                                        tell 
                                        you 
                                        anything, 
                                        it'll 
                                        be 
                                        fine 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Dum 
                                        di 
                                        da, 
                                        je 
                                        m'étourdis, 
                                        ça 
                                        ne 
                                        suffit 
                                        pas 
                                            à 
                                        m'faire 
                                        oublier 
                                        que 
                                        t'es 
                                        plus 
                                        là 
                            
                                        Dum 
                                        di 
                                        da, 
                                            I 
                                        get 
                                        dizzy, 
                                        it's 
                                        not 
                                        enough 
                                        to 
                                        make 
                                        me 
                                        forget 
                                        that 
                                        you're 
                                        not 
                                        here 
                                        anymore 
                            
                         
                        
                            
                                        J'ai 
                                        gardé 
                                        cette 
                                        photo 
                                        sur 
                                        moi, 
                                        ce 
                                        photomaton 
                                        que 
                                        t'aimais 
                                        pas 
                            
                                            I 
                                        kept 
                                        this 
                                        picture 
                                        of 
                                        you, 
                                        this 
                                        photo 
                                        booth 
                                        that 
                                        you 
                                        didn't 
                                        like 
                            
                         
                        
                            
                                        Si 
                                        tu 
                                        reviens, 
                                        n'attends 
                                        pas 
                                        que 
                                        je 
                                        sois 
                                        tombé 
                                        pour 
                                        la 
                                        France 
                            
                                        If 
                                        you 
                                        come 
                                        back, 
                                        don't 
                                        wait 
                                        until 
                                        I'm 
                                        fallen 
                                        for 
                                        France 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Pour 
                                        te 
                                        voir 
                                        cinq 
                                        minutes 
                                        encore 
                                            à 
                                        Sables 
                                        d'or 
                                        près 
                                        des 
                                        dunes 
                            
                                        To 
                                        see 
                                        you 
                                        for 
                                        another 
                                        five 
                                        minutes 
                                        at 
                                        Sables 
                                        d'or 
                                        near 
                                        the 
                                        dunes 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        te 
                                        raconterai 
                                        n'importe 
                                        quoi, 
                                        ce 
                                        sera 
                                        bien 
                            
                                        I'll 
                                        tell 
                                        you 
                                        anything, 
                                        it'll 
                                        be 
                                        fine 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Dum 
                                        di 
                                        da, 
                                        je 
                                        m'étourdis, 
                                        ça 
                                        ne 
                                        suffit 
                                        pas 
                                            à 
                                        m'faire 
                                        oublier 
                                        que 
                                        t'es 
                                        plus 
                                        là 
                            
                                        Dum 
                                        di 
                                        da, 
                                            I 
                                        get 
                                        dizzy, 
                                        it's 
                                        not 
                                        enough 
                                        to 
                                        make 
                                        me 
                                        forget 
                                        that 
                                        you're 
                                        not 
                                        here 
                                        anymore 
                            
                         
                        
                            
                                        J'ai 
                                        gardé 
                                        cette 
                                        photo 
                                        sur 
                                        moi, 
                                        ce 
                                        photomaton 
                                        que 
                                        t'aimais 
                                        pas 
                            
                                            I 
                                        kept 
                                        this 
                                        picture 
                                        of 
                                        you, 
                                        this 
                                        photo 
                                        booth 
                                        that 
                                        you 
                                        didn't 
                                        like 
                            
                         
                        
                            
                                        Si 
                                        tu 
                                        reviens, 
                                        n'attends 
                                        pas 
                                        que 
                                        je 
                                        sois 
                                        tombé 
                                        pour 
                                        la 
                                        France 
                            
                                        If 
                                        you 
                                        come 
                                        back, 
                                        don't 
                                        wait 
                                        until 
                                        I'm 
                                        fallen 
                                        for 
                                        France 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Hou, 
                                        hou, 
                                        hou-hou 
                            
                                        Hoo, 
                                        hoo, 
                                        hoo-hoo 
                            
                         
                        
                            
                                        Hou, 
                                        hou, 
                                        hou-hou 
                            
                                        Hoo, 
                                        hoo, 
                                        hoo-hoo 
                            
                         
                        
                            
                                        Hou, 
                                        hou, 
                                        hou-hou 
                            
                                        Hoo, 
                                        hoo, 
                                        hoo-hoo 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.