Paroles et traduction Étienne Daho - Ton cinoche (2011 Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ton cinoche (2011 Remastered)
Your Movie (2011 Remastered)
Qu'est-ce
qui
se
passe
dans
What's
going
on
in
Ta
t?
te,
quelquefois
Your
head,
sometimes?
J'aimerais
bien?
tre
dans
I'd
like
to
be
in
Ta
t?
te,
quelquefois,
ahahah
Your
head,
sometimes,
ahahah
C'est
pas
que
je
cherche
It's
not
that
I'm
looking
for
La
p'tite
b?
te
The
little
beast
Mais
pour
moi
c'est
un
vrai
But
for
me
it's
a
real
Il
y
a
de
quoi
s'y
perdre,
There's
enough
to
get
lost
in,
Faudrait-il
que
j'incarne
Should
I
embody
Le
h?
ros
de
ton
choix
The
hero
of
your
choice
Pour
que
tu
daignes
enfin
For
you
to
finally
deign
Poser
les
yeux
sur
moi,
ahahah
To
set
your
eyes
on
me,
ahahah
Etre
Tarzan
la
banane
To
be
Tarzan
the
banana
Ou
Robinson
dans
sa
cabane
Or
Robinson
in
his
cabin
Bogart,
James
Dean
ou
Bogart,
James
Dean
or
Pourquoi
pas
m?
me
Dracula
Why
not
even
Dracula
Qu'est-ce
qui
se
passe
dans
What's
going
on
in
Ta
caboche,
dis-le
moi
Your
head,
tell
me
Mais
qu'est-ce
qui
se
passe
dans
But
what's
going
on
in
Ton
cinoche,
dis-le
moi,
Your
movie,
tell
me,
J'attendrais
bien
jusqu'?
I
would
wait
until
Demain,
debout
ou
sur
un
Tomorrow,
standing
or
on
a
Si
tu
m'expliques
le
d?
but
du
If
you
explain
to
me
the
beginning
of
the
Film
et
la
fin
Movie
and
the
end
Si
j'prends
une
place
pour
ton
If
I
take
a
seat
for
your
Cinoche,
rien
qu'une
fois
Movie,
just
once
Afficher
complet
ton
cinoche,
Show
me
your
movie,
M'en
veux
pas,
ahahah
Don't
be
mad,
ahahah
Qu'aussi
j'en
prenne
plein
That
I
also
take
a
lot
in
Et
c'est
dans
un
fauteuil
And
it's
in
a
lounge
Que
je
verrai
la
fin
du
film
That
I
will
see
the
end
of
the
movie
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.