Étienne Daho - Va t'en (2011 Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Étienne Daho - Va t'en (2011 Remastered)




Va t'en, ferme bien la porte
Уходи, хорошо закрой дверь.
Va t'en, ferme bien la porte derri? re toi
Уходи, хорошо закрой дверь за собой? ре ты
Le jour o? je t'ai trouv? e l?
В день о? я нашел тебя? э л?
J'crois pas qu'j'avais la baraka
Не думаю, что у меня была Барака.
J'ai? t? s? duit par ton air gavroche
У меня есть? ты устал от своего газетного воздуха.
Le chapeau sur un oeil et les poings dans les poches
Шляпа на одном глазу и кулаки в карманах
Mais? qui donc avais-je affaire
Но? поэтому я дела
Sourire gentil et coeur de fer
Добрая улыбка и железное сердце
Je savais pas c'qu'y avait dans ta caboche
Я не знал, что в твоем кабаке.
Une araign? e cruelle mais ta toile s'effiloche
- А как же Панцирь? она жестока, но твоя паутина изнашивается
Je tire un trait sur cette histoire
Я подводю черту под этой историей
D? p? che-toi il se fait tard
Сейчас уже поздно.
Prends ta valise et ferme bien la porte
Возьми свой чемодан и плотно закрой дверь.
Sans larmes ni soupir, que la diable t'emporte.
Без слез и вздохов, да заберет тебя дьявол.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.