Étienne Daho - Week-End à Rome - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Étienne Daho - Week-End à Rome - Live




Week-End à Rome - Live
Weekend in Rome - Live
Week-end à Rome, tous les deux sans personne.
Weekend in Rome, just the two of us.
Florence, Milan, s′il y a le temps.
Florence, Milan, if we have time.
Week-end rital, en bagnole de fortune, variét' mélo à la radio.
A weekend in Italy, in a beater car, listening to melodic pop music on the radio.
Week-end rital, Paris est sous la pluie.
A weekend in Italy, while Paris is under the rain.
Bonheur, soupirs, chanson pour rire, chanson ritale.
Happiness, sighs, a song for laughter, an Italian song.
Humm, chanson ritale pour une escale.
Oh, an Italian song for a stopover.
Week-end à Rome afin de coincer la bulle dans ta bulle
A weekend in Rome to trap the bubble in your bubble
D′poser mon cœur bancal dans ton bocal, ton aquarium.
To put my unsteady heart in your jar, your aquarium.
Une escapade à deux, la pluie m'assomme, l'gris m′empoisonne.
A getaway for two, the rain is getting me down, the gray is poisoning me.
Week-end à Rome pour la douceur de vivre
A weekend in Rome for the good life
Et pour le fun puisqu′on est jeunes.
And for the fun since we're young.
Week-end rital, retrouver le sourire.
A weekend in Italy, to find our smiles again.
J'préfère te dire, j′ai failli perdre mon sang-froid.
I must tell you, I almost lost my temper.
Humm, j'ai failli perdre mon sang-froid.
Oh, I almost lost my temper.
Oh j′voudrais, j'voudrais, j′voudrais coincer la bulle dans ta bulle
Oh I wish, I wish, I wish I could trap the bubble in your bubble
Poser mon cœur bancal dans ton bocal, ton aquarium.
To put my unsteady heart in your jar, your aquarium.
Il vento nei capelli, caro, accelera e alza la radio.
The wind in our hair, darling, speed up and turn up the radio.
Humm, la notte, la notte, humm, la notte, la notte.
Oh, the night, the night, oh, the night, the night.
Humm, chanson ritale pour une escale.
Oh, an Italian song for a stopover.
Oh, j'voudrais tant, j'voudrais tant coincer la bulle dans ta bulle
Oh, I wish so much, I wish so much I could trap the bubble in your bubble
Et traîner avec toi qui ne ressemble à personne.
And hang out with you who is like no other.
La notte, la notte
The night, the night
La notte, la notte
The night, the night
La notte, la notte
The night, the night
La notte, la notte...
The night, the night...





Writer(s): Etienne Daho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.