Etienne Drapeau - Entre deux guerres - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Etienne Drapeau - Entre deux guerres




Entre deux guerres
Between Two Wars
Cher inconnu, tu n'm'entends pas
Dearest stranger, you can't hear me
Certains mots n'ont pas pleine voix
Some words are barely spoken
On ne s'est jamais vus avant
We've never met before
Mais je sens que tu me comprends
But I feel like you understand me
Entre nous deux
Between us two
Rien ne nous unit
Nothing unites us
Entre nous deux
Between us two
Même pas bons amis
Not even good friends
Entre les lignes
Between the lines
Juste un petit signe
Just a tiny sign
Entre deux guerres
Between two wars
Entre deux frères
Between two brothers
Dis-moi si l'on peut
Tell me if we can
Faire juste un peu mieux
Do a little better
Entre deux frères
Between two brothers
Entre deux guerres
Between two wars
Cher inconnu, tu n'manges pas
Dearest stranger, you don't eat
Pas du tout le même pain que moi
The same bread as me
Tu as peut-être des enfants
Perhaps you have children
Moi aussi, je veux les voir longtemps
I, too, want to see them for a long time
Entre nous deux
Between us two
Rien ne nous unit
Nothing unites us
Entre nous deux
Between us two
Même pas bons amis
Not even good friends
Entre les lignes
Between the lines
Juste un petit signe
Just a tiny sign
Entre deux guerres
Between two wars
Entre deux frères
Between two brothers
Dis-moi si l'on peut
Tell me if we can
Faire juste un peu mieux
Do a little better
Entre deux frères
Between two brothers
Entre deux guerres
Between two wars
Entre deux guerres
Between two wars
Entre deux frères
Between two brothers
Dis-moi si l'on peut
Tell me if we can
Faire juste un peu mieux
Do a little better
Entre deux frères
Between two brothers
Entre deux guerres
Between two wars
Entre deux frères
Between two brothers
Dis-moi si l'on peut
Tell me if we can
Faire juste un peu mieux
Do a little better
Entre deux guerres
Between two wars
Dis-moi si l'on peut
Tell me if we can
Faire juste un peu mieux
Do a little better
Entre deux guerres
Between two wars
Entre deux frères
Between two brothers
Entre deux guerres
Between two wars





Writer(s): Diane Cadieux, Tino Izzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.