Paroles et traduction Etienne Drapeau - Jamais je ne t'oublierai
Jamais je ne t'oublierai
I'll Never Forget You
On
choisit
pas
toujours
son
chemin
We
don't
always
choose
our
path
Vers
un
autre
jour,
vers
son
destin
Towards
another
day,
towards
its
destiny
Et
si
jamais,
demain,
je
te
prenais
la
main
And
if
ever,
tomorrow,
I
take
your
hand
Que
s'éteignait
le
feu,
la
vie
qui
brûlait
dans
tes
yeux
The
fire
is
extinguished,
the
life
that
burned
in
your
eyes
Faut
pas
s'poser
trop
de
questions
Don't
ask
too
many
questions
Tu
sais,
c'est
la
vie
qui
nous
répond
You
know,
it's
life
that
answers
us
Laisse
tes
pleurs
guérir
ton
coeur
Let
your
tears
heal
your
heart
On
contrôle
pas
tous
ses
malheurs
We
do
not
control
all
our
misfortunes
Tout
c'qu'on
peut
faire,
c'est
continuer
All
we
can
do
is
continue
À
aimer,
à
espérer
To
love,
to
hope
Qu'le
temps
va
peut-être
nous
aider
That
time
may
help
us
Mais
jamais
je
n't'oublierai
But
I
will
never
forget
you
Tout
au
bout
de
l'amour
At
the
end
of
love
La
vie
parfois
s'éteint
Life
sometimes
goes
out
Le
ciel
nous
joue
des
tours
The
heavens
play
tricks
on
us
Le
temps
est
assassin
Time
is
a
murderer
Et
j'aurais
beau
prier
And
I
could
pray
Tous
les
dieux,
tous
les
saints
To
all
the
gods,
to
all
the
saints
Qu'est-ce
que
ça
va
changer
What
would
it
change
Si
tu
n'es
plus
là
demain
If
you're
not
here
anymore
tomorrow
Faut
pas
s'poser
trop
de
questions
Don't
ask
too
many
questions
Tu
sais,
c'est
la
vie
qui
nous
répond
You
know,
it's
life
that
answers
us
Laisse
tes
pleurs
guérir
ton
coeur
Let
your
tears
heal
your
heart
On
contrôle
pas
tous
ses
malheurs
We
do
not
control
all
our
misfortunes
Tout
c'qu'on
peut
faire,
c'est
continuer
All
we
can
do
is
continue
À
aimer,
à
espérer
To
love,
to
hope
Qu'le
temps
va
peut-être
nous
aider
That
time
may
help
us
Waoh-oh-oh...
Waoh-oh-oh...
Faut
pas
s'poser
trop
de
questions
Don't
ask
too
many
questions
Tu
sais,
c'est
la
vie
qui
nous
répond
You
know,
it's
life
that
answers
us
Laisse
tes
pleurs
guérir
ton
coeur
Let
your
tears
heal
your
heart
On
contrôle
pas
tous
ses
malheurs
We
do
not
control
all
our
misfortunes
Tout
c'qu'on
peut
faire,
c'est
continuer
All
we
can
do
is
continue
À
aimer,
à
espérer
To
love,
to
hope
Qu'le
temps
va
peut-être
nous
aider
That
time
may
help
us
Mais
jamais
je
ne
t'oublierai
But
I
will
never
forget
you
Jamais
je
ne
t'oublierai
I'll
never
forget
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Etienne Drapeau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.