Paroles et traduction Etienne Drapeau - La vie est faite pour s'aimer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
vie
est
un
long
voyage
Жизнь-это
долгое
путешествие
Qu'il
serait
triste
d'y
naviguer
Что
было
бы
грустно
плыть
туда
Si
t'abandonnes
à
la
moindre
marée
Если
ты
сдашься
при
малейшем
приливе
N'aie
pas
peur
des
naufrages
Не
бойся
кораблекрушений
C'est
pas
d'être
faible
que
de
pleurer
Быть
слабым-это
не
значит
плакать.
Parfois
vaut
mieux
jeter
l'ancre
qu'avancer
Иногда
лучше
бросить
якорь,
чем
двигаться
вперед
Mais
faut
savoir
continuer
Но
нужно
знать,
как
продолжать
La
vie
est
faite
pour
s'aimer
Жизнь
для
любви
La
vie
est
faite
pour
s'aimer
Жизнь
для
любви
La
vie
est
faite
pour
s'aimer
Жизнь
для
любви
La
vie
est
un
rosier
Жизнь
- это
розовый
куст
Que
le
vent
incline
à
son
gré
Пусть
ветер
склонится
по
своей
воле
Mais
qui
revient
toujours
sur
ses
pieds
Но
который
всегда
встает
на
ноги
N'aie
pas
peur
d'être
blessé
Не
бойся,
что
тебя
обидят
C'est
pas
d'être
faible
que
de
protéger
Быть
слабым-это
не
значит
защищать
Son
cœur
des
douleurs
du
passé
Ее
сердце
от
боли
прошлого
Mais
faut
savoir
continuer
Но
нужно
знать,
как
продолжать
La
vie
est
faite
pour
s'aimer
Жизнь
для
любви
La
vie
est
faite
pour
s'aimer
Жизнь
для
любви
La
vie
est
faite
pour
s'aimer
Жизнь
для
любви
(Il
faut
savoir
continuer)
(Надо
уметь
продолжать)
La
vie
est
faite
pour
s'aimer
Жизнь
для
любви
La
vie
est
faite
pour
s'aimer
Жизнь
для
любви
La
vie
est
faite
pour
s'aimer
Жизнь
для
любви
Woah
ouh
woah
oh
(hey)
Ух
ты
ух
ух
о
(Эй)
Woah
ouh
woah
oh
Ух
ты,
ух
ты,
ух
ты!
Woah
ouh
waoh
oh
oh
oh
oh
(hey)
Ух
ты,
ух
ты,
о
- о-о
(Эй)
Woah
ouh
woah
oh
Ух
ты,
ух
ты,
ух
ты!
Woah
ouh
woah
oh
Ух
ты,
ух
ты,
ух
ты!
(Il
faut
savoir
continuer)
(Надо
уметь
продолжать)
Woah
ouh
waoh
oh
oh
oh
oh
Ух
ты,
ух
ты,
ух
ты,
ух
ты,
ух
ты!
La
vie
est
faite
pour
s'aimer
Жизнь
для
любви
La
vie
est
faite
pour
s'aimer
Жизнь
для
любви
(Il
faut
savoir
continuer)
(Надо
уметь
продолжать)
La
vie
est
faite
pour
s'aimer
Жизнь
для
любви
La
vie
est
faite
pour
s'aimer
Жизнь
для
любви
La
vie
est
faite
pour
s'aimer
Жизнь
для
любви
La
vie
est
faite
pour
s'aimer
Жизнь
для
любви
(Il
faut
savoir
continuer)
(Надо
уметь
продолжать)
(La
vie
est
faite
pour
s'aimer)
(Жизнь
создана
для
того,
чтобы
любить
друг
друга)
(La
vie
est
faite
pour
s'aimer)
(Жизнь
создана
для
того,
чтобы
любить
друг
друга)
La
vie
est
faite
pour
s'aimer
Жизнь
для
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Etienne Drapeau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.