Paroles et traduction en anglais Etienne Drapeau - À mon père et ma mère
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À mon père et ma mère
To my father and mother
J'ai
un
père
et
j'ai
une
mère
I
have
a
father
and
a
mother
Que
j'appelle
papa
et
maman
Whom
I
call
daddy
and
mommy
Mais
moi,
dans
mon
vocabulaire
But
me,
in
my
vocabulary
Ils
sont
bien
plus
que
mes
parents
They
are
much
more
than
my
parents
Ils
sont
le
ciel
et
la
terre
They
are
the
sky
and
the
earth
Et
moi,
cet
arbre
grandissant
And
me,
this
growing
tree
Qui
a
besoin
d'leur
soleil,
d'leur
lumière
Who
needs
their
sunshine,
their
light
Pour
être
fort,
pour
être
grand
To
be
strong,
to
be
tall
Ils
sont
la
nuit
et
le
jour
They
are
the
night
and
the
day
Et
moi,
le
fruit
de
leurs
saisons
And
me,
the
fruit
of
their
seasons
J'porte
les
couleurs
de
leur
amour
I
wear
the
colors
of
their
love
De
leur
visage
Of
their
face
Et
de
leur
nom
And
of
their
name
À
mon
père
et
ma
mère
To
my
father
and
my
mother
Je
n'ai
pu
faire
qu'une
chanson
I
could
only
make
a
song
Pour
dire
à
quel
point
je
suis
fier
de
vous
To
tell
you
how
proud
I
am
of
you
Toute
mon
admiration
All
my
admiration
À
tous
les
pères
de
la
Terre
To
all
the
fathers
of
the
Earth
À
toutes
les
mères
qui
entendront
To
all
the
mothers
who
will
hear
Ma
chanson
comme
une
prière
My
song
as
a
prayer
Comme
mille
voix
qui
disent
Like
a
thousand
voices
saying
Nous
vous
aimons
We
love
you
J'ai
un
père
et
j'ai
une
mère
I
have
a
father
and
a
mother
Que
j'appelle
souvent
par
leur
prénom
That
I
often
call
by
their
first
names
Pour
moi,
c'est
Jean-Pierre
et
puis
Claire
For
me,
it's
Jean-Pierre
and
Claire
Pour
vous,
c'est
p't-être
Lise
et
Gaston
For
you,
it's
maybe
Lise
and
Gaston
Ils
sont
le
feu
et
l'air
They
are
the
fire
and
the
air
Ils
se
consument
avec
passion
They
burn
with
passion
Peut
importe
le
millénaire
No
matter
the
millennium
Les
flammes
dans
leurs
yeux
The
flames
in
their
eyes
À
mon
père
et
ma
mère
To
my
father
and
my
mother
Je
n'ai
pu
faire
qu'une
chanson
I
could
only
make
a
song
Pour
dire
à
quel
point
je
suis
fier
de
vous
To
tell
you
how
proud
I
am
of
you
Toute
mon
admiration
All
my
admiration
À
tous
les
pères
de
la
Terre
To
all
the
fathers
of
the
Earth
À
toutes
les
mères
qui
entendront
To
all
the
mothers
who
will
hear
Ma
chanson
comme
une
prière
My
song
as
a
prayer
Comme
mille
voix
qui
disent
Like
a
thousand
voices
saying
Nous
vous
aimons
We
love
you
Nous
vous
aimons
We
love
you
Ils
marchent
loin
de
leur
jeunesse
They
walk
far
from
their
youth
Bien
sûr,
un
jour,
ils
partiront
Of
course,
one
day,
they
will
leave
Avec
l'espoir
comme
seule
promesse
With
hope
as
their
only
promise
Que
dans
nos
coeurs
That
in
our
hearts
Ils
reviendront
They
will
come
back
À
mon
père
et
ma
mère
To
my
father
and
my
mother
Je
n'ai
pu
faire
qu'une
chanson
I
could
only
make
a
song
Pour
dire
à
quel
point
je
suis
fier
de
vous
To
tell
you
how
proud
I
am
of
you
Toute
mon
admiration
All
my
admiration
Tout
c'que
vous
avez
pu
faire
All
you've
been
able
to
do
Sacrifier
rêves
et
passions
Sacrificing
dreams
and
passions
C'que
vous
avez
laissé
derrière
What
you
left
behind
À
quel
prix
et
à
quel
nom
At
what
price
and
at
what
name
À
tous
les
pères
de
la
Terre
To
all
the
fathers
of
the
Earth
À
toutes
les
mères
qui
entendront
To
all
the
mothers
who
will
hear
Ma
chanson
comme
une
prière
My
song
as
a
prayer
Comme
mille
voix
qui
disent
Like
a
thousand
voices
saying
Nous
vous
aimons
We
love
you
Nous
vous
aimons
We
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Etienne Drapeau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.