Paroles et traduction en russe Etienne Drapeau - À mon père et ma mère
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À mon père et ma mère
Моим отцу и моей матери
J'ai
un
père
et
j'ai
une
mère
У
меня
есть
отец,
и
у
меня
есть
мать,
Que
j'appelle
papa
et
maman
Которых
я
зову
папа
и
мама.
Mais
moi,
dans
mon
vocabulaire
Но
для
меня,
в
моем
словаре,
Ils
sont
bien
plus
que
mes
parents
Они
гораздо
больше,
чем
просто
родители.
Ils
sont
le
ciel
et
la
terre
Они
– небо
и
земля,
Et
moi,
cet
arbre
grandissant
А
я
– дерево,
растущее
вверх,
Qui
a
besoin
d'leur
soleil,
d'leur
lumière
Которому
нужны
их
солнце
и
свет,
Pour
être
fort,
pour
être
grand
Чтобы
быть
сильным,
чтобы
быть
большим.
Ils
sont
la
nuit
et
le
jour
Они
– ночь
и
день,
Et
moi,
le
fruit
de
leurs
saisons
А
я
– плод
их
времен
года.
J'porte
les
couleurs
de
leur
amour
Я
несу
цвета
их
любви,
Et
de
leur
nom
И
их
имён.
À
mon
père
et
ma
mère
Моим
отцу
и
моей
матери
Je
n'ai
pu
faire
qu'une
chanson
Я
смог
посвятить
лишь
эту
песню,
Pour
dire
à
quel
point
je
suis
fier
de
vous
Чтобы
сказать,
как
я
горжусь
вами,
Toute
mon
admiration
Всё
мое
восхищение.
À
tous
les
pères
de
la
Terre
Всем
отцам
на
Земле,
À
toutes
les
mères
qui
entendront
Всем
матерям,
которые
услышат
Ma
chanson
comme
une
prière
Мою
песню,
как
молитву,
Comme
mille
voix
qui
disent
Как
тысячу
голосов,
которые
говорят:
Nous
vous
aimons
«Мы
любим
вас!»
J'ai
un
père
et
j'ai
une
mère
У
меня
есть
отец,
и
у
меня
есть
мать,
Que
j'appelle
souvent
par
leur
prénom
Которых
я
часто
зову
по
имени.
Pour
moi,
c'est
Jean-Pierre
et
puis
Claire
Для
меня
это
Жан-Пьер
и
Клэр,
Pour
vous,
c'est
p't-être
Lise
et
Gaston
Для
вас,
возможно,
Лиза
и
Гастон.
Ils
sont
le
feu
et
l'air
Они
– огонь
и
воздух,
Ils
se
consument
avec
passion
Они
сгорают
со
страстью.
Peut
importe
le
millénaire
Неважно,
какое
тысячелетие,
Les
flammes
dans
leurs
yeux
Пламя
в
их
глазах
À
mon
père
et
ma
mère
Моим
отцу
и
моей
матери
Je
n'ai
pu
faire
qu'une
chanson
Я
смог
посвятить
лишь
эту
песню,
Pour
dire
à
quel
point
je
suis
fier
de
vous
Чтобы
сказать,
как
я
горжусь
вами,
Toute
mon
admiration
Всё
мое
восхищение.
À
tous
les
pères
de
la
Terre
Всем
отцам
на
Земле,
À
toutes
les
mères
qui
entendront
Всем
матерям,
которые
услышат
Ma
chanson
comme
une
prière
Мою
песню,
как
молитву,
Comme
mille
voix
qui
disent
Как
тысячу
голосов,
которые
говорят:
Nous
vous
aimons
«Мы
любим
вас!»
Nous
vous
aimons
«Мы
любим
вас!»
Ils
marchent
loin
de
leur
jeunesse
Они
уходят
от
своей
молодости,
Bien
sûr,
un
jour,
ils
partiront
Конечно,
однажды
они
уйдут,
Avec
l'espoir
comme
seule
promesse
С
надеждой,
как
единственным
обещанием,
Que
dans
nos
coeurs
Что
в
наших
сердцах
Ils
reviendront
Они
вернутся.
À
mon
père
et
ma
mère
Моим
отцу
и
моей
матери
Je
n'ai
pu
faire
qu'une
chanson
Я
смог
посвятить
лишь
эту
песню,
Pour
dire
à
quel
point
je
suis
fier
de
vous
Чтобы
сказать,
как
я
горжусь
вами,
Toute
mon
admiration
Всё
мое
восхищение.
Tout
c'que
vous
avez
pu
faire
Всем,
что
вы
смогли
сделать,
Sacrifier
rêves
et
passions
Пожертвовав
мечтами
и
страстями,
C'que
vous
avez
laissé
derrière
Тем,
что
вы
оставили
позади,
À
quel
prix
et
à
quel
nom
Какой
ценой
и
во
имя
чего.
À
tous
les
pères
de
la
Terre
Всем
отцам
на
Земле,
À
toutes
les
mères
qui
entendront
Всем
матерям,
которые
услышат
Ma
chanson
comme
une
prière
Мою
песню,
как
молитву,
Comme
mille
voix
qui
disent
Как
тысячу
голосов,
которые
говорят:
Nous
vous
aimons
«Мы
любим
вас!»
Nous
vous
aimons
«Мы
любим
вас!»
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Etienne Drapeau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.