Paroles et traduction Éxitos FM - I Gotta Feeling
I Gotta Feeling
У меня такое чувство
I
gotta
feeling
that
tonight's
gonna
be
a
good
night
У
меня
такое
чувство,
что
эта
ночь
будет
классной,
That
tonight's
gonna
be
a
good
night
Что
эта
ночь
будет
классной,
That
tonight's
gonna
be
a
good,
good
night
Что
эта
ночь
будет
просто
супер
классной.
A
feeling
that
tonight's
gonna
be
a
good
night
Такое
чувство,
что
эта
ночь
будет
классной,
That
tonight's
gonna
be
a
good
night
Что
эта
ночь
будет
классной,
That
tonight's
gonna
be
a
good,
good
night
Что
эта
ночь
будет
просто
супер
классной.
A
feeling,
woohoo,
that
tonight's
gonna
be
a
good
night
Такое
чувство,
ух
ты,
что
эта
ночь
будет
классной,
That
tonight's
gonna
be
a
good
night
Что
эта
ночь
будет
классной,
That
tonight's
gonna
be
a
good,
good
night
Что
эта
ночь
будет
просто
супер
классной.
A
feeling,
woohoo,
that
tonight's
gonna
be
a
good
night
Такое
чувство,
ух
ты,
что
эта
ночь
будет
классной,
That
tonight's
gonna
be
a
good
night
Что
эта
ночь
будет
классной,
That
tonight's
gonna
be
a
good,
good
night
Что
эта
ночь
будет
просто
супер
классной.
Tonight's
the
night,
let's
live
it
up
Эта
ночь
наша,
давай
зажжем,
I
got
my
money,
let's
spend
it
up
У
меня
есть
деньги,
давай
их
потратим,
Go
out
and
smash
it
like
oh
my
God
Пойдем
и
оторвемся,
как
в
последний
раз,
Jump
off
that
sofa,
let's
get,
get
off
Вставай
с
дивана,
пошли,
пошли
отсюда.
I
know
that
we'll
have
a
ball
Я
знаю,
мы
оторвемся
по
полной,
If
we
get
down
and
go
out
and
just
lose
it
all
Если
пойдем
гулять
и
забудем
обо
всем,
I
feel
stressed
out,
I
wanna
let
it
go
Я
чувствую
стресс,
хочу
отпустить
его,
Let's
go
way
out
spaced
out
and
losing
all
control
Давай
уйдем
в
отрыв
и
потеряем
контроль.
Fill
up
my
cup,
Mazel
Tov
Наполни
мой
стакан,
Лехаим!
Look
at
her
dancing,
just
take
it
off
Посмотри,
как
она
танцует,
просто
сногсшибательно,
Let's
paint
the
town,
we'll
shut
it
down
Давай
зажжем
этот
город,
мы
его
взорвем,
Let's
burn
the
roof,
and
then
we'll
do
it
again
Сожжем
танцпол
дотла,
а
потом
повторим.
Let's
do
it,
let's
do
it,
let's
do
it,
let's
do
it
Давай
сделаем
это,
давай
сделаем
это,
давай
сделаем
это,
And
do
it
and
do
it,
let's
live
it
up
Сделаем
это,
сделаем
это
и
оторвемся
по
полной,
And
do
it
and
do
it
and
do
it,
do
it,
do
it
И
сделаем
это,
и
сделаем
это,
и
сделаем
это,
Let's
do
it,
let's
do
it,
let's
do
it
Давай
сделаем
это,
давай
сделаем
это,
давай
сделаем
это.
Cause
I
gotta
feeling,
woohoo,
Потому
что
у
меня
такое
чувство,
ух
ты,
That
tonight's
gonna
be
a
good
night
Что
эта
ночь
будет
классной,
That
tonight's
gonna
be
a
good
night
Что
эта
ночь
будет
классной,
That
tonight's
gonna
be
a
good,
good
night
Что
эта
ночь
будет
просто
супер
классной.
A
feeling,
woohoo,
that
tonight's
gonna
be
a
good
night
Такое
чувство,
ух
ты,
что
эта
ночь
будет
классной,
That
tonight's
gonna
be
a
good
night
Что
эта
ночь
будет
классной,
That
tonight's
gonna
be
a
good,
good
night
Что
эта
ночь
будет
просто
супер
классной.
Tonight's
the
night
(Hey!)
Эта
ночь
наша
(Эй!),
Let's
live
it
up
(Let's
live
it
up)
Давай
зажжем
(Давай
зажжем),
I
got
my
money
(My
pay)
У
меня
есть
деньги
(Моя
зарплата),
Let's
spend
it
up
(Let's
spend
it
up)
Давай
их
потратим
(Давай
их
потратим).
Go
out
and
smash
it
(Smash
it)
Пойдем
и
оторвемся
(Оторвемся),
Like
oh
my
God
(Like
oh
my
God)
Как
в
последний
раз
(Как
в
последний
раз),
Jump
off
that
sofa
(Come
on!)
Вставай
с
дивана
(Давай!),
Let's
get,
get
off
Пошли,
пошли
отсюда.
Fill
up
my
cup
(Drink)
Наполни
мой
стакан
(Пей),
Mazel
Tov
(L'chaim)
Лехаим!
(L'chaim),
Look
at
her
dancing
(Move
it,
move
it)
Посмотри,
как
она
танцует
(Двигай,
двигай),
Just
take
it
off
Просто
сногсшибательно.
Let's
paint
the
town
(Paint
the
town)
Давай
зажжем
этот
город
(Зажжем
этот
город),
We'll
shut
it
down
(Let's
shut
it
down)
Мы
его
взорвем
(Взорвем
его),
Let's
burn
the
roof
Сожжем
танцпол
дотла,
And
then
we'll
do
it
again
А
потом
повторим.
Let's
do
it,
let's
do
it,
let's
do
it,
let's
do
it
Давай
сделаем
это,
давай
сделаем
это,
давай
сделаем
это,
давай
сделаем
это,
And
do
it
and
do
it,
let's
live
it
up
Сделаем
это,
сделаем
это
и
оторвемся
по
полной,
And
do
it
and
do
it
and
do
it,
do
it,
do
it
И
сделаем
это,
и
сделаем
это,
и
сделаем
это,
сделаем
это,
сделаем
это,
Let's
do
it,
let's
do
it,
let's
do
it,
do
it,
do
it,
do
it
Давай
сделаем
это,
давай
сделаем
это,
давай
сделаем
это,
сделаем
это,
сделаем
это,
сделаем
это.
Here
we
come,
here
we
go,
we
gotta
rock
(Rock
rock
rock
rock
rock)
Мы
пришли,
мы
здесь,
мы
будем
зажигать
(Зажигать,
зажигать,
зажигать,
зажигать,
зажигать),
Easy
come,
easy
go,
now
we
on
top
(Top
top
top
top
top)
Легко
пришло,
легко
ушло,
теперь
мы
на
вершине
(На
вершине,
на
вершине,
на
вершине,
на
вершине,
на
вершине),
Feel
the
shot,
body
rock,
rock
it,
Почувствуй
ритм,
тело
качает,
качай,
Don't
stop
(Stop
stop
stop
stop
stop)
Не
останавливайся
(Останавливайся,
останавливайся,
останавливайся,
останавливайся,
останавливайся),
Round
and
round,
up
and
down,
Снова
и
снова,
вверх
и
вниз,
Around
the
clock
(Rock
rock
rock
rock
rock)
Круглосуточно
(Зажигать,
зажигать,
зажигать,
зажигать,
зажигать).
Monday,
Tuesday,
Wednesday
and
Thursday
Понедельник,
вторник,
среда
и
четверг,
Friday,
Saturday,
Saturday
to
Sunday
Пятница,
суббота,
суббота,
воскресенье,
Get,
get,
get,
get,
get
with
us,
you
know
what
we
say,
say
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай
с
нами,
ты
знаешь,
что
мы
говорим,
говорим,
Party
every
day,
p-p-p-party
every
day
Вечеринка
каждый
день,
в-в-вечеринка
каждый
день.
And
I'm
feelin',
woohoo,
that
tonight's
gonna
be
a
good
night
И
у
меня
такое
чувство,
ух
ты,
что
эта
ночь
будет
классной,
That
tonight's
gonna
be
a
good
night
Что
эта
ночь
будет
классной,
That
tonight's
gonna
be
a
good,
good
night
Что
эта
ночь
будет
просто
супер
классной.
A
feelin',
woohoo,
that
tonight's
gonna
be
a
good
night
Такое
чувство,
ух
ты,
что
эта
ночь
будет
классной,
That
tonight's
gonna
be
a
good
night
Что
эта
ночь
будет
классной,
That
tonight's
gonna
be
a
good,
good
night,
woohoo
Что
эта
ночь
будет
просто
супер
классной,
ух
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaime Gomez, Will Adams, Stacy Ferguson, Allan Pineda, David Guetta, Frederic Riesterer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.