Í svörtum fötum - Dag Sem Dimma Nátt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Í svörtum fötum - Dag Sem Dimma Nátt




Dag Sem Dimma Nátt
My Everlasting You
Sólin kyssir kinn og hún snýr mér í hringi þessi gamla jörð.
The sun kisses your cheek as she spins me round and round this ancient Earth.
Heiðblár himininn.
The sky a cerulean blue.
allt fram steymir og við stefnum eitthvert.
Yes, everything just keeps moving, and we're bound for somewhere.
Hvað segir það?
What does it all mean?
Verður, verður ekki séð.
It'll happen, or it won't. Only time will tell.
Hver veit hvað við eigum næst í vændum.
Who knows what the future holds for us.
Ég trúi á þig.
I believe in you.
Trúðu á mig.
Believe in me.
Við erum.
We are.
Við eigum.
We have.
Við verðum.
We will.
Hugsaðu til mín ef þú mátt.
Think of me if you can.
Þú veist hversu mikilvægt mér finnst finna straumanna.
You know how important it is for me to find the currents.
Hug minn öllum stundum þú átt.
My thoughts are always with you.
Hafðu mig í draumium þínum dag sem dimma nátt.
Keep me in your dreams by day and by dark of night.
Kvöldið kemur enn.
The evening will come again.
Kyrrðin fylgir húminu, allt er hljótt.
Quiet settles over the house, all is still.
Kólna tekur senn og þú vefur þér þétt inn í von.
As the temperature drops, you wrap yourself tightly in hope.
Í stjórnubliki, það bærist ekki neitt.
In the dashboard, nothing is heard.
Við erum.
We are.
Við eigum.
We have.
Við verðum.
We will.
Hugsaðu til mín ef þú mátt.
Think of me if you can.
Þú veist hversu mikilvægt mér finnst finna straumanna.
You know how important it is for me to find the currents.
Hug minn öllum stundum þú átt.
My thoughts are always with you.
Hafðu mig í draumum þínum dag sem dimma nátt.
Keep me in your dreams by day and by dark of night.
Víst sem snjóar leysir von.
Surely hope will melt the snow.
Víst sem dagur rís aðeins þú, þúúúú.
Surely day will break, only you, you, you.
Í logni og byl.
In calm and storm.
Í frosti eða yl, wóóóóóóhó.
In frost or heat, oh, oh, oh.
Hugsaðu til mín ef þú mátt.
Think of me if you can.
Þú veist hversu mikilvægt mér finnst finna straumanna.
You know how important it is for me to find the currents.
Hug minn öllum stundum þú átt.
My thoughts are always with you.
Hafðu mig í draumum þínum dag sem dimma nátt.
Keep me in your dreams by day and by dark of night.
Hugsaðu til mín ef þú mátt.
Think of me if you can.
Þú veist hversu mikilvægt mér finnst finna straumanna.
You know how important it is for me to find the currents.
Hug minn öllum stundum þú ááááátt.
My thoughts are always with you, with you.
Hafðu mig í draumum þínum dag sem dimma nátt.
Keep me in your dreams by day and by dark of night.





Writer(s): Tomas Jonsson, Magnus Thor Sigmundsson, Stefan Hilmarsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.