Paroles et traduction Í svörtum fötum - Endurfundir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ég
hef
saknað
þín
svo
mikið
I
have
missed
you
so
much
Frá
því
síðast
er
ég
sá
þig
Since
the
last
time
I
saw
you
Og
ég
þorði
ekki
að
segja
And
I
dared
not
say
Hvað
bjó
í
hjarta
mér.
What
was
in
my
heart.
En
ég
get
ei
lengur
þagað
But
I
can
no
longer
keep
silent
Er
ég
horfi
svona
á
þig
As
I
look
at
you
like
this
því
loksins
hef
ég
skilið
Because
I
have
finally
understood
Hvað
ástarsæla
er.
What
love
is.
Því
í
hvert
sinn
er
ég
sé
þig
Because
every
time
I
see
you
Er
eins
og
birti
yfir
öllu.
It's
like
a
light
over
everything.
Það
sem
áður
var
svo
venjulegt
What
was
once
so
ordinary
það
breytir
allt
um
svip.
It
changes
everything.
Gráir
hversdagslegir
dagar
Gray
everyday
days
Sem
mig
áður
kvöldu'
af
leiða,
That
used
to
bore
me,
þeir
fyllast
nýjum
ljóma
They
are
filled
with
a
new
light
í
sérhvert
sinn
er
ég
sé
þig.
Every
time
I
see
you.
Ó
vertu
alltaf
hjá
mér,
Oh,
always
be
with
me,
þú
mátt
aldrei
fara
frá
mér.
You
must
never
leave
me.
Ég
skal
vera
þér
eins
góður
I
will
be
as
good
to
you
Og
ég
mögulega
get.
As
I
possibly
can.
Því
ég
elska
þig
svo
mikið
Because
I
love
you
so
much
Að
ég
gæti
næstum
dáið
That
I
could
almost
die
Fyrir
aðeins
þessa
einu
nótt
í
faðmi
þér.
For
just
this
one
night
in
your
arms.
Í
hvert
sinn
er
ég
sé
þig
Every
time
I
see
you
Er
eins
og
birti
yfir
öllu.
It's
like
a
light
over
everything.
Það
sem
áður
var
svo
venjulegt
What
was
once
so
ordinary
það
breytir
allt
um
svip.
It
changes
everything.
Gráir
hversdagslegir
dagar
Gray
everyday
days
Sem
mig
áður
kvöldu'
af
leiða,
That
used
to
bore
me,
þeir
fyllast
nýjum
ljóma
They
are
filled
with
a
new
light
í
sérhvert
sinn
er
ég
sé
þig.
Every
time
I
see
you.
Ó
vertu
alltaf
hjá
mér,
Oh,
always
be
with
me,
þú
mátt
aldrei
fara
frá
mér.
You
must
never
leave
me.
Ég
skal
vera
þér
eins
góður
I
will
be
as
good
to
you
Og
ég
mögulega
get.
As
I
possibly
can.
Því
ég
elska
þig
svo
mikið
Because
I
love
you
so
much
Að
ég
gæti
næstum
dáið
That
I
could
almost
die
Fyrir
aðeins
þessa
einu
nótt
í
faðmi
þér.
For
just
this
one
night
in
your
arms.
Ó
vertu
alltaf
hjá
mér,
Oh,
always
be
with
me,
þú
mátt
aldrei
fara
frá
mér.
You
must
never
leave
me.
Ég
skal
vera
þér
eins
góður
I
will
be
as
good
to
you
Og
ég
mögulega
get.
As
I
possibly
can.
Því
ég
elska
þig
svo
mikið
Because
I
love
you
so
much
Að
ég
gæti
næstum
dáið
That
I
could
almost
die
Fyrir
aðeins
þessa
einu
nótt
í
faðmi
þér.
For
just
this
one
night
in
your
arms.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sigfus E Arnthorsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.