Paroles et traduction Ícaro e Gilmar feat. Naiara Azevedo - Álcool e Tempo - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Álcool e Tempo - Ao Vivo
Alcohol and Time - Live
Ícaro
e
Gilmar
Ícaro
and
Gilmar
Naiara
Azevedo
Naiara
Azevedo
Lê
esse
papel
deixei
aí
em
cima
da
mesa
e
escrevi
Read
this
note
I
left
there
on
the
table
and
I
wrote
Hoje
eu
tô
saindo
da
sua
vida
Today
I'm
leaving
your
life
É
verdade
esse
bilhete
não
é
mentira
It's
true
this
note
is
not
a
lie
Gostar
ainda
gosto,
voltar
eu
nunca
volto
I
still
like
you,
but
I'll
never
come
back
Nunca
é
uma
palavra
forte,
mas
eu
falo
sim
Never
is
a
strong
word,
but
I
do
say
yes
Você
vai
ver
que
existe
vida
após
você
You'll
see
that
there
is
life
after
you
Vou
te
mostrar
com
quantos
copos
se
esquece
uma
pessoa
I'll
show
you
how
many
drinks
it
takes
to
forget
a
person
Com
quantas
bocas
se
apaga
um
sentimento
With
how
many
mouths
you
erase
a
feeling
Tô
curtindo
o
momento
I'm
enjoying
the
moment
Pra
superar
é
uma
questão
de
álcool
e
tempo
To
overcome
it's
a
matter
of
alcohol
and
time
Vou
te
mostrar
com
quantos
copos
se
esquece
uma
pessoa
I'll
show
you
how
many
drinks
it
takes
to
forget
a
person
Com
quantas
bocas
se
apaga
um
sentimento
With
how
many
mouths
you
erase
a
feeling
Tô
curtindo
o
momento
I'm
enjoying
the
moment
Pra
superar
é
uma
questão
de
álcool
e
tempo
To
overcome
it's
a
matter
of
alcohol
and
time
Vamo
Naiara
Azevedo
Come
on
Naiara
Azevedo
Ícaro
e
Gilmar
(é
muito
fácil)
Ícaro
and
Gilmar
(it's
very
easy)
É
uma
questão
de
álcool
e
tempo,
meu
amor
It's
a
matter
of
alcohol
and
time,
my
love
Essa
conta
fecha
(então
é
com
você
agora)
This
sums
up
(so
it's
on
you
now)
Vem
com
você
Come
with
you
Gostar
ainda
gosto,
voltar
eu
nunca
volto
I
still
like
you,
but
I'll
never
come
back
Nunca
é
uma
palavra
forte,
mas
eu
falo
sim
Never
is
a
strong
word,
but
I
do
say
yes
Você
vai
ver
que
existe
vida
após
você
(com
certeza)
You'll
see
that
there
is
life
after
you
(for
sure)
Vou
te
mostrar
com
quantos
copos
se
esquece
uma
pessoa
I'll
show
you
how
many
drinks
it
takes
to
forget
a
person
Com
quantas
bocas
se
apaga
um
sentimento
With
how
many
mouths
you
erase
a
feeling
Tô
curtindo
o
momento
I'm
enjoying
the
moment
Pra
superar
é
uma
questão
de
álcool
e
tempo
To
overcome
it's
a
matter
of
alcohol
and
time
Vou
te
mostrar
com
quantos
copos
se
esquece
uma
pessoa
I'll
show
you
how
many
drinks
it
takes
to
forget
a
person
Com
quantas
bocas
se
apaga
um
sentimento
With
how
many
mouths
you
erase
a
feeling
Tô
curtindo
o
momento
I'm
enjoying
the
moment
Pra
superar...
de
álcool
e
tempo
To
overcome...
of
alcohol
and
time
Tô
curtindo
o
momento
I'm
enjoying
the
moment
Pra
superar
é
uma
questão
de
álcool
e
tempo
To
overcome
it's
a
matter
of
alcohol
and
time
Valeu
(Ícaro
e
Gilmar)
Thanks
(Ícaro
and
Gilmar)
Naiara
Azevedo
Naiara
Azevedo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maykow De Carvalho E Melo, Flavio Silva De Souza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.