Paroles et traduction Ícaro e Gilmar - A Melhor de Cama (Ao Vivo)
A Melhor de Cama (Ao Vivo)
The Best in Bed (Live)
Eu
não
quero
seus
presentes,
eles
não
me
trazem
felicidade
I
don't
want
your
presents,
they
don't
bring
me
happiness
Só
quero
que
voce
seja
presente,
e
não
apenas
uma
embalagem
I
just
want
you
to
be
present,
not
just
a
wrapper
Com
uns
quilos
a
menos
ou
mais,
pra
mim
tanto
faz
With
a
few
more
or
less
pounds,
it
doesn't
matter
to
me
Meu
coração
não
tem
preconceito
My
heart
is
open
Não
precisa
ser
modelo,
um
corpo
e
um
rosto
perfeito
You
don't
have
to
be
a
model,
with
a
perfect
body
and
face
Eu
só
quero
teu
carinho,
seu
amor
e
teu
respeito
I
just
want
your
love,
your
affection
and
your
respect
Você
não
precisa
ser,
a
melhor
de
cama
You
don't
have
to
be,
the
best
in
bed
Só
precisa
dar
valor
a
pessoa
que
te
ama
You
just
have
to
value
the
person
who
loves
you
Um
dia
a
beleza
acaba
e
o
prazer
vira
saudade
One
day
beauty
fades
and
pleasure
turns
to
longing
Se
preocupe
em
da
amor
que
aí
vou
te
achar
foda
de
verdade,
de
verdade
Worry
about
giving
love,
and
then
I'll
find
you
bad
for
real,
for
real
Com
uns
quilos
a
menos
ou
a
mais
pra
mim
tanto
faz
With
a
few
more
or
less
pounds,
it
doesn't
matter
to
me
Meu
coração
não
tem
preconceito
My
heart
is
open
Não
precisa
ser
modelo,
um
corpo
e
um
rosto
perfeito
You
don't
have
to
be
a
model,
with
a
perfect
body
and
face
Eu
só
quero
teu
carinho,
teu
amo
e
teu
respeito
I
just
want
your
love,
your
affection
and
your
respect
Você
não
precisa
ser,
a
melhor
de
cama
You
don't
have
to
be,
the
best
in
bed
Só
precisa
da
valor
a
pessoa
que
te
ama
You
just
have
to
value
the
person
who
loves
you
Um
dia
a
beleza
acaba
e
o
prazer
vira
saudade
One
day
beauty
fades
and
pleasure
turns
to
longing
Se
preocupe
em
dar
amor
que
aí
vou
te
achar
foda
de
verdade
Worry
about
giving
love,
and
then
I'll
find
you
bad
for
real
Você
não
precisa
ser
a
(melhor
de
cama)
You
don't
have
to
be
the
(best
in
bed)
Só
precisa
dar
valor
a
pessoa
que
te
ama
You
just
have
to
value
the
person
who
loves
you
Um
dia
a
beleza
acaba
e
o
prazer
vira
saudade
One
day
beauty
fades
and
pleasure
turns
to
longing
Se
preocupe
em
dar
amor
Worry
about
giving
love
Que
aí
vou
te
achar
foda
de
verdade,
de
verdade
And
then
I'll
find
you
bad
for
real,
for
real
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.