Ítalo Ribeiro - Na Fissura - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ítalo Ribeiro - Na Fissura




Na Fissura
В Завязке
Ontem eu fiz um som com tanta dor
Вчера я написал песню с такой болью,
Que ficou encantador
Что она получилась очаровательной.
Eu me senti compositor
Я почувствовал себя композитором,
Mesmo que em decomposição
Даже находясь в распаде.
E sobre um sopro pra canção
И на одном дыхании для песни,
Que me trouxe consolo à dor
Которая принесла мне утешение в боли.
Eu e o violão, consolo a dois
Я и гитара, утешение вдвоем.
Por dias tu consola nós
Днями ты утешаешь нас,
Mas acho que lamento
Но мне кажется, это лишь стенания.
Quando eu te vi, tava de boa
Когда я тебя увидел, мне было хорошо.
Te botei na minha cabeça
Я поместил тебя в свою голову,
Agora eu vou ter que tirar letra por letra
А теперь мне придется выкидывать тебя по букве.
Você vai ficar ou não?
Ты останешься или нет?
Diz se vai ficar, diz se vai ficar
Скажи, останешься ли ты, скажи, останешься ли ты,
Diz se fica
Скажи, что останешься.
Você vai ficar ou não?
Ты останешься или нет?
Diz se quer ficar, diz que quer ficar
Скажи, хочешь ли ты остаться, скажи, что хочешь остаться,
Diz que fica
Скажи, что останешься.
Quero ficar, tu quer não?
Я хочу остаться, а ты хочешь?
Chamo ela pro samba aqui no centro
Зову тебя на самбу сюда, в центр,
Pra qualquer rolê no parque
На любую прогулку в парке,
Pro boteco aqui do lado
В барчик по соседству.
Ela me diz não, pois sem tempo (sei)
Ты говоришь мне "нет", потому что нет времени (понятно).
consumida no trampo (eu entendo)
Поглощена работой понимаю).
Semana que vem eu tento
На следующей неделе попробую,
Mando o papo (nem um pouco)
Заведу разговор (ни капли).
Eu e Francisco, os dois tomando soco
Я и Франциско, оба получаем удар.
Eu preferia um suco
Я бы предпочел сок.
Então isso tudo um saco
Так что все это отстой.
Junho é o mês mais seco
Июнь самый сухой месяц.
É vida ou morte, saca?
Это жизнь или смерть, понимаешь?
Por isso eu escrevo
Поэтому я пишу,
E se não der em nada
И если ничего не выйдет,
Não nada, tocar tanta nota
Ничего страшного, играть столько нот,
Até me falta dedo
Что даже пальцев не хватает.
Você vai ficar ou não?
Ты останешься или нет?
Diz se vai ficar, diz se vai ficar
Скажи, останешься ли ты, скажи, останешься ли ты,
Diz se fica
Скажи, что останешься.
Você vai ficar ou não?
Ты останешься или нет?
Diz se quer ficar, diz que quer ficar
Скажи, хочешь ли ты остаться, скажи, что хочешь остаться,
Diz que fica
Скажи, что останешься.
Quero ficar, tu quer não?
Я хочу остаться, а ты хочешь?





Writer(s): ítalo Ribeiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.