Ítalo Ribeiro - Austrália - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ítalo Ribeiro - Austrália




Austrália
Australia
Meu bem, faz um tempo que eu estou aqui
My dear, it's been a while since I've been here
E eu sei que as coisas não funcionam mais tão bem assim
And I know that things aren't working so well anymore
Aqui eu me vi crescer
Here I saw myself grow
E também vi limitar
And I also saw the limits
Pois se limita quem não entende que pode voar
Because those who can't fly limit themselves
E meu bem, faz um tempo que eu não quero sair
And my dear, it's been a while since I wanted to leave
Dói mesmo, e vai doer
It hurts, and it will hurt
É fase
It's just a phase
Saudade mata não, embora quase
Nostalgia doesn't kill, although it almost does
E se essa canção machucar seu coração
And if this song hurts your heart
Saiba que o meu estava divido em dois
Know that mine was already split in two
Meu bem, quando o silêncio nos aconchegar
My dear, when the silence comforts us
Não tem problema não saber mais o que me falar
It's okay not knowing what to say to me anymore
Eu cresci e crescendo, aprimorando a cada dia
I have grown and am growing, improving every day
Eu e a minha teimosia de aproveitar a vida
Me and my stubbornness to enjoy life
Dói, mas eu vou voltar
It hurts, but I'll be back
E se essa canção machucar teu coração
And if this song hurts your heart
Saiba que o meu estava divido em dois
Know that mine was already split in two






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.