Paroles et traduction Ñejo & Dalmata feat. Arcangel - Algo Musical
Algo Musical
Нечто музыкальное
Tú
tienes
algo
lindo
en
ti,
Сладость
есть
в
тебе,
Algo
muy
especial...
Что-то
необычное...
Mmm
mami,
¿qué
será?
Милая,
что
же
это?
Tú
tienes
algo
sexy
en
ti,
Есть
что-то
сексуальное
в
тебе,
Algo
musical...
Что-то
музыкальное...
Y
enséñamelo...
Покажи
мне
это...
Esto
es
música,
Это
музыка,
De
esa
que
cuando
tú
la
oyes,
Та,
что
услышишь
ты,
Lo
primero
que
piensas
es
coger
un
empolle,
Только
одно
лишь
в
голову
придет,
En
este
te
apoyes,
За
талию
обнять,
Dile
no
a
las
drogas,
Отринь
наркотики,
Pero
si
te
piensas
fumar
algo
papá,
Но
если
закурить
захочешь,
哥们,
Me
guardas
si
te
sobra...
Оставь
мне,
если
будет
лишний...
Cinco
y
quince
es
la
hora,
Пятнадцать
минут
пятого,
Lo
que
cobras
no
te
da
ni
pa'
agradar
la
soda,
Что
причитается,
тебе
не
хватит
и
на
соду,
Pero
que
se
joda
Но
и
так
пусть
будет,
Dale
prende
el
radio,
Врубай
радио,
Pa'
que
vacile,
Чтоб
я
кайфовал,
El
que
no
le
guste
la
música
dile
que
es
mejor
que
se
suicide...
Кто
не
любит
музыку,
тем
лучше
бы
самоубиться...
Porque
esto
es
pa'
meterle
bien
Потому
что
это
нужно
слушать,
Como
tiene
que
ser
Как
должно
быть
Métele
a
lo
one,
two,
step,
Двигай
под
one,
two,
step,
One,
two,
step...
One,
two,
step...
Llegó
el
nene
cuida'o,
que
no
te
quedes
Малыш
пришел,
не
отставай,
Y
yo
tengo
la
música
pa'
que
tú
vaciles...
А
у
меня
есть
музыка,
под
которую
ты
оттянешься...
Con
la
que
brincan
miles
Под
которую
тысячи
пляшут
Con
ella
mami
he
tenido
miles
С
ней,
милочка,
я
имел
дела
с
тысячами
Gracias
a
ella
mujeres
me
persiguen
Благодаря
ей
женщины
за
мной
бегают
Sígueme
mami
chula...
Очаровашка,
следуй...
Con
la
música,
За
музыкой...
Vámono'
en
viaje...
Улетим
вместе...
(Y
enséñamelo...)
(И
покажи
мне
это...)
Vamo'
a
encallar
en
la
pista,
На
танцполе
затусим,
Vámono'
en
viaje...
Улетим
вместе...
Medicina,
pa'
la
bocinas,
Лекарство,
для
колонок,
Que
activa
adrenalina
femenina...
Что
пробуждает
адреналин
женщин...
La
nena
baila
hasta
cuando
camina,
Красотка
танцует
даже
на
ходу,
Siguiendo
la
movida
de
esquina
a
esquina...
Повторяя
движения
из
угла
в
угол...
Vive
la
música...
Живи
музыкой...
Con
movimiento
salvaje,
С
дикими
движениями,
Deja
que
el
ritmo
te
lleve
en
viaje,
Пусть
ритм
перенесет
тебя
в
путешествие,
Llena
de
sudor
en
su
traje...
В
промокшей
одежде...
Tú
tienes
algo
lindo
en
ti,
Сладость
есть
в
тебе,
Algo
muy
especial...
Что-то
необычное...
Mmm
mami,
¿qué
será?
Милая,
что
же
это?
Tú
tienes
algo
sexy
en
ti,
Есть
что-то
сексуальное
в
тебе,
Algo
musical...
Что-то
музыкальное...
Y
enséñamelo...
Покажи
мне
это...
Dale
pa'lante
y
pa'trás,
Вперед-назад,
Pa'lante
y
pa'trás
Вперед-назад
Esta
es
la
música
que
se
está
vendiendo
más
que
el
crack...
Эта
музыка
продается
лучше,
чем
крэк...
Dale
pa'lante
y
pa'trás
Вперед-назад,
Pa'lante
y
pa'trás
Вперед-назад
Esta
es
la
música
que
le
gusta
a
las
nenas
dale
tra...
Эта
музыка
нравится
девчонкам,
смело...
Dale
pa'lante
y
pa'trás
Вперед-назад,
Pa'lante
y
pa'trás
Вперед-назад
Esta
es
la
música
que
se
esta
vendiendo
más
que
el
crack...
Эта
музыка
продается
лучше,
чем
крэк...
Dale
pa'lante
y
pa'trás
Вперед-назад,
Pa'lante
y
pa'trás
Вперед-назад
Esta
es
la
música
que
le
gusta
a
las
nenas
dale
tra...
Эта
музыка
нравится
девчонкам,
смело...
Sígueme
mami
chula...
Очаровашка,
следуй...
Con
la
música,
За
музыкой,
Vámono'
en
viaje...
Улетим
вместе...
(Y
enséñamelo...)
(И
покажи
мне
это...)
Vamo'
a
encallar
en
la
pista,
На
танцполе
затусим,
Vámono'
en
viaje...
Улетим
вместе...
Porque
esto
es
pa'
meterle
bien
Потому
что
это
нужно
слушать,
Como
tiene
que
ser
Как
должно
быть
Métele
a
lo
one,
two,
step,
Двигай
под
one,
two,
step,
One,
two,
step...
One,
two,
step...
Llegó
el
nene,
cuida'o
que
no
te
quedes
Малыш
пришел,
не
отставай
Dale
pa'lante
y
pa'trás,
Вперед-назад,
Pa'lante
y
pa'trás
Вперед-назад
Esta
es
la
música
que
se
está
vendiendo
más
que
el
crack...
Эта
музыка
продается
лучше,
чем
крэк...
Dale
pa'lante
y
pa'trás
Вперед-назад,
Pa'lante
y
pa'trás
Вперед-назад
Esta
es
la
música
que
le
gusta
a
las
nenas
dale
tra...
Эта
музыка
нравится
девчонкам,
смело...
Dale
pa'lante
y
pa'trás
Вперед-назад,
Pa'lante
y
pa'trás
Вперед-назад
Esta
es
la
música
que
se
esta
vendiendo
más
que
el
crack...
Эта
музыка
продается
лучше,
чем
крэк...
Dale
pa'lante
y
pa'trás
Вперед-назад,
Pa'lante
y
pa'trás
Вперед-назад
Esta
es
la
música
que
le
gusta
a
las
nenas
dale
tra...
Эта
музыка
нравится
девчонкам,
смело...
Arcángel
"La
Maravilla"
Аркангель
"Чудо"
Junto
a
Ñejo
Y
Dálmata
Вместе
с
Ñejo
и
Dálmata
Esto
es
Broke
and
famous!
Это
Broke
and
famous!
Flow
Factory!
Flow
Factory!
Oye,
ustedes
no
pueden
hacer
esto!
Эй,
вы
не
можете
так
поступать!
Una
vez
más
aportando
a
la
evolución
de
este
género!
В
очередной
раз
внося
вклад
в
развитие
этого
жанра!
Porque
nosotros
ahora
mandamos
en
la
música!
Потому
что
теперь
мы
рулим
в
музыке!
Dile
que
no
jodan
con
mi
música...
(Oh!)
Скажи,
чтоб
не
шутили
с
моей
музыкой...
(О!)
Dile
que
no
jodan
con
mi
música...
(Oh!)
Скажи,
чтоб
не
шутили
с
моей
музыкой...
(О!)
Dile
que
no
jodan
con
mi
música...
(Oh!)
Скажи,
чтоб
не
шутили
с
моей
музыкой...
(О!)
Dile
que
no
jodan
con
mi
música...
(Oh!)
Скажи,
чтоб
не
шутили
с
моей
музыкой...
(О!)
Dile
que
no
jodan
con
mi
música.
Скажи,
чтоб
не
шутили
с
моей
музыкой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Crespo, Austin Santos, Nelson Diaz, Fernando Vasquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.