Paroles et traduction Ñejo & Dalmata feat. Cosculluela - Mas Que a Mi Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mas Que a Mi Vida
More Than My Life
Ñejo
y
Dalmata
Ñejo
y
Dalmata
Te
quiero
mas
que
a
mi
vida
(Yo
te
quiero
pero...)
I
love
you
more
than
my
life
(I
love
you
but...)
Mas
que
a
mi
vida
te
quiero
(Ta
loca...)
More
than
my
life
I
love
you
(You're
crazy...)
Pero
mas
quiero
a
mi
vida,
(Haha!)
But
I
love
my
life
more,
(Haha!)
Porque
sin
ella
me
muero
(Ya
tu
sabe...)
Because
without
it,
I'll
die
(You
know...)
El
dia
en
que
tu
te
fuiste,
The
day
you
left,
Yo
no
queria
que
te
fueras,
(Nos
chekeamos...)
I
didn't
want
you
to
go,
(We
check
each
other...)
Pero
yo
no
me
pongo
triste,
But
I
won't
be
sad,
Porque
un
amor
como
el
tuyo
me
lo
da
cualquiera
(Oye!)
Because
a
love
like
yours,
I
can
get
anywhere
(Hey!)
Asi
que
mueve
nena,
muevete
y
no
vuelvas
mas,
So
move
on,
baby,
move
on
and
never
come
back,
Que
todo
tiene
su
final
mama...
Because
everything
has
an
end,
mama...
Mue',
mueve
nena,
muevete
y
no
vuelvas
mas,
Move
on,
baby,
move
on
and
never
come
back,
Que
todo
tiene
su
final,
ma'!
Because
everything
has
an
end,
girl!
Deja
el
blablabla,
(Bla!)
Stop
the
blah
blah
blah,
(Blah!)
Yo
me
alegro
usted
valla,
I'm
glad
to
see
you
go,
Ojala
y
termine
durmiendo
en
la
playa
I
hope
you
end
up
sleeping
on
the
beach
Estoy
harto
de
lo
mismo
I'm
sick
of
the
same
thing
Una
pelea
to
los
dias,
A
fight
every
day,
Y
siempre
esta
tu
mai
de
entrometida
And
your
mom's
always
interfering
Si
no
es
que
tu
amiga
te
busca
y
te
llama,
If
it's
not
that
your
friend
is
looking
for
you
and
calling
you,
Pasa
por
casa,
parkea
en
la
grama
She
comes
by
the
house,
parks
on
the
lawn
Se
pone
mis
gafas
de
Dolce
& Gabbana,
Puts
on
my
Dolce
& Gabbana
sunglasses,
Recoje
los
chabos
y
se
fuma
mi
marihua'
Collects
all
my
money
and
smokes
my
weed
Te
quiero
mas
que
a
mi
vida(Oye!)
I
love
you
more
than
my
life(Hey!)
Mas
que
a
mi
vida
te
quiero
(Yo
te
quiero...)
More
than
my
life
I
love
you
(I
love
you...)
Pero
mas
quiero
a
mi
vida,
(Haha!)
But
I
love
my
life
more,
(Haha!)
Porque
sin
ella
me
muero
(Pero...)
Because
without
it,
I'll
die
(But...)
El
dia
en
que
tu
te
fuiste,
The
day
you
left,
Yo
no
queria
que
te
fueras,
(Oye!)
I
didn't
want
you
to
go,
(Hey!)
Pero
yo
no
me
pongo
triste,
But
I
won't
be
sad,
Porque
un
amor
como
el
tuyo
me
lo
da
cualquiera
Because
a
love
like
yours,
I
can
get
anywhere
Me
explico,
Let
me
explain,
Tu
eres
un
amor
de
farandula
You
are
a
celebrity
love
Coprotagonista
de
mi
pelicula
Co-star
of
my
movie
Yo
te
queria
un
monton,
pero
te
fuiste
y
I
loved
you
a
lot,
but
you
left
and
Next!,
que
venga
la
proxima
Next!,
let
the
next
one
come
Tu
no
eres
unica,
tu
eres
como
las
demas,
You're
not
unique,
you're
like
all
the
others,
Como
tu,
hay
millones
mas
Like
you,
there
are
millions
more
Me
dicen
que
ahora
ni
na
ni
que,
con
Cosculluela,
They
tell
me
that
now
you're
with
Cosculluela,
Que
te
he
ido
a
buscar
ya
par
de
veces
al
trabajo
That
I've
gone
to
look
for
you
a
couple
of
times
at
work
Pero
a
mi
no
me
importa,
But
I
don't
care,
Mujeres
como
tu
es
algo
que
viene
y
se
va
Women
like
you
are
something
that
comes
and
goes
Por
ti
no
voy
a
llorar
I'm
not
going
to
cry
for
you
Tu
amor
ya
lo
mande
pal
cementerio,
I've
sent
your
love
to
the
cemetery,
Directo
y
sin
funeral
Straight
up
and
no
funeral
Yo
no
me
muero
pero
el
desespero
de
todos
los
regueros
que
yo
tengo
me
mata
I
won't
die,
but
the
despair
of
all
the
messes
I
have
drives
me
crazy
Y
es
un
maltrato
que
yo
este
fregando
platos
pero
no
quiero
escucharte
la
lata
(Nah!)
And
it's
abuse
for
me
to
be
washing
dishes
but
I
don't
want
to
hear
your
nagging
(Nah!)
Yo
no
me
muero
pero
el
desespero
de
todos
los
regueros
que
yo
tengo
me
mata
I
won't
die,
but
the
despair
of
all
the
messes
I
have
drives
me
crazy
Y
es
un
maltrato
que
yo
este
fregando
platos
pero
no
quiero
escucharte
la
lata
And
it's
abuse
for
me
to
be
washing
dishes
but
I
don't
want
to
hear
your
nagging
Te
quiero
mas
que
a
mi
vida
I
love
you
more
than
my
life
Mas
que
a
mi
vida
te
quiero
More
than
my
life
I
love
you
Es
mas
Jamsha,
Jamsha,
parate
esa
pista
ahi
papi,
Jamsha,
Jamsha,
stop
the
track
there
papi,
Pues
yo
tengo
que
decirle
algo
a
la
hija...
esta...
Because
I
have
to
say
something
to
this
girl...
this...
Y
que
tu
piensas,
que
to
el
año
es
San
Valentin,
And
what
do
you
think,
that
every
year
is
Valentine's
Day,
Ahora
es
Chilo
Ponderosa,
ya
no
quiere
Burguer
King
Now
it's
Chilo
Ponderosa,
you
don't
want
Burguer
King
anymore
Que
tu
te
crees,
que
yo
vendo
periquitos
pin
pin,
What
do
you
think,
I
sell
parakeets,
Pin
Pin,
Que
si,
que
no,
que
tin
marin,
Yes,
no,
Tin
Marin,
Ya
ni
es...
es
mas,
olvidate
de
eso
hermano,
Forget
about
it,
bro,
Lo
que
hay
es
Cosculluela
en
la
casa
It's
Cosculluela
in
the
house
Con
el
Ñejo
y
el
Dalmata
With
Ñejo
and
Dalmata
Broke
and
Famous
Broke
and
Famous
El
Principe
papi!
The
Prince
papi!
Con
el
Jamsha,
directamente
de
la
guancha
With
Jamsha,
straight
from
Guancha
En
carro
o
en
lancha
papi!
In
a
car
or
a
boat
papi!
Esto
es
de
King
Kongs
studio
This
is
from
King
Kongs
studio
Oiste!?
Do
you
hear!?Hey
NicoYou
know!Yo
yo!The
Prince
papiYe!AJ!Yo
Jaime!Broke
and
FamousJamsha!
El
Principe
papi
The
Prince
papi
Broke
and
Famous
Broke
and
Famous
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Cosculluela, Fernando Vasquez, Jamsha, Carlos Crespo-planas
Album
Exitos
date de sortie
30-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.