Ñejo & Dalmata feat. Gustavo Laureano - Eso Que Tienes Tu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ñejo & Dalmata feat. Gustavo Laureano - Eso Que Tienes Tu




Eso Que Tienes Tu
То, что есть у тебя
Vivo mi vida enviciado ohhh
Я живу, погрязнув в этой зависимости, ооо
Enamorado de eso que tienes tú...
Влюблен в то, что есть у тебя...
Vivo mi vida enviciado ohhh
Я живу, погрязнув в этой зависимости, ооо
Enamorado de eso que tienes tú...
Влюблен в то, что есть у тебя...
Que tienes tú, de eso que tienes tu
Что есть у тебя, в это то, что есть у тебя
Que tienes tu... ohhhh de eso que tienes
Что есть у тебя... ооо, в это то, что есть у тебя
Necesitas saber
Тебе нужно знать,
Te necesito ver
Мне нужно тебя увидеть,
Sentir tu aliento otra vez otra vez
Почувствовать твое дыхание снова и снова.
Necesitas saber
Тебе нужно знать,
Te necesito ver
Мне нужно тебя увидеть,
Sentir tu aliento otra vez otra vez
Почувствовать твое дыхание снова и снова.
Un dia entero he llorado transtornado
Весь день я проплакал, обезумевший,
Feeling down (with do you)
Чувствую себя подавленным тобой).
Un dia entero he llorado transtornado
Весь день я проплакал, обезумевший,
Feeling down (with do you)
Чувствую себя подавленным тобой).
Yo no entiendo lo que me ha pasado
Я не понимаю, что со мной случилось.
Ven y dame de lo que me has dado olvidemonos del pasado dime dime que los besos se quedan marcados, que tu cuerpo no se me ha olvidado,
Приди и дай мне то, что ты мне давала, давай забудем о прошлом, скажи мне, скажи мне, что поцелуи оставляют след, что твое тело я не забыл.
Ven y dame de lo que me has dado dime tu dime tuu
Приди и дай мне то, что ты мне давала, скажи мне, скажи мне.
Vivo mi vida enviciado ohh
Я живу, погрязнув в этой зависимости, ооо
Enamorado de eso que tienes tu
Влюблен в то, что есть у тебя.
Vivo mi vida enviaciado ohh
Я живу, погрязнув в этой зависимости, ооо
Enamorado de eso que tienes tu (de eso que tienes tuu)
Влюблен в то, что есть у тебя то, что есть у тебя).
Necesitas saber
Тебе нужно знать,
Te necesito ver
Мне нужно тебя увидеть,
Sentir tu aliento otra vez otra vez
Почувствовать твое дыхание снова и снова.
Necesitas saber
Тебе нужно знать,
Te necesito ver
Мне нужно тебя увидеть,
Sentir tu aliento otra vez otra vez
Почувствовать твое дыхание снова и снова.
Un dia entero he llorado transtornado
Весь день я проплакал, обезумевший,
Feeling down (with do you)
Чувствую себя подавленным тобой).
Un dia entero he llorado transtornado
Весь день я проплакал, обезумевший,
Feeling down (with do you)
Чувствую себя подавленным тобой).
Yo no entiendo lo que me ha pasado
Я не понимаю, что со мной случилось.
Ven y dame de lo que me has dado olvidemonos del pasado dime dime que los besos se quedan marcados, que tu cuerpo no se me ha olvidado,
Приди и дай мне то, что ты мне давала, давай забудем о прошлом, скажи мне, скажи мне, что поцелуи оставляют след, что твое тело я не забыл.
Ven y dame de lo que me has dado dime tu dime tu
Приди и дай мне то, что ты мне давала, скажи мне, скажи мне.
Vivo mi vida enviciado ohh
Я живу, погрязнув в этой зависимости, ооо
Vivo mi vida enviciado ooh
Я живу, погрязнув в этой зависимости, ооо
Vivo mi vida enviciado ohh enamorado de eso que tienes tu
Я живу, погрязнув в этой зависимости, ооо, влюблен в то, что есть у тебя.
Vivo mi vida enviciado ohh enamorado de eso que tienes tu (de eso que tienes tu)
Я живу, погрязнув в этой зависимости, ооо, влюблен в то, что есть у тебя то, что есть у тебя).
(De eso que tienes tú)
то, что есть у тебя)





Writer(s): Diaz Martinez Nelson, Mangual-vazquez Fernando, Laureano Gustavo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.