Ñejo feat. Kenai - Mi Estilo de Vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ñejo feat. Kenai - Mi Estilo de Vida




Mi Estilo de Vida
My Lifestyle
Te voy a mamar el culo
I'm going to eat your ass
En la suite del Marriot
In the Marriott suite
No soy millonario, ni gánster, ni sicario
I'm not a millionaire, nor a gangster, nor a hitman
Me busco los fondos matando la liga en estadio
I get my funds by killing the league in the stadium
Yo creo que es más oído
I think it's more heard
Sonando en la radio
Playing on the radio
Búscate una puta
Get yourself a bitch
Es más que sean dos
It's more than two
Por encima de mi solamente papá Dios
Above me only Father God
Personas por encima de mi solamente dos
People above me only two
Mi pai que me mantuvo
My dad who kept me
Mi mai que me parió
My mom who gave birth to me
Dímelo mami
Tell me baby
Que se te antoja
What do you crave
Le digo cuatro bellaqueras
I tell her four naughty things
Y se sonroja
And she blushes
Tengo el paper flower
I have the paper flower
Búscate la hoja
Get yourself the sheet
Dice que no tienen panty
She says they don't have panties
Quiere que la coja
She wants me to take her
Yo a lo mejor na′ de lo que tengo me lo merezco
I don't deserve any of what I have
Pero a papá le dio la gana y a punto haga lo crespo
But dad felt like it and almost made it crisp
Los chavos, al banco los meto
The money, I put it in the bank
O me lo meto
Or I put it in
Los gasto con una puta y se lo meto
I spend it with a bitch and I put it in
Guardo un par de peso
I save a couple of pesos
Lo dema' lo gasto
The rest I spend
Par de Jordan nueva
Pair of new Jordans
Lo dema′ en pasto
The rest on grass
Así de feo
That ugly
Así de gordo
That fat
Le meto cabrón
I put it in, motherfucker
O eres sordo
Or are you deaf
La jeva tuya quiere echar un polvo
Your girl wants to get laid
Más dinero
More money
Más problema
More problems
Como decía Biggy
As Biggy said
Pa'l carajo too' ello
To hell with it all
Préndete otro philie
Light up another Philly
Mi pasado es negro
My past is black
Pero con eso brego
But I deal with that
No me esperes esta noche
Don't wait for me tonight
Porque yo creo que no llego
Because I don't think I'll make it
Estábamos jodío′ ahora podemo′ frontear
We were fucked up now we can front
Las cosas han cambiado ya nada es igual
Things have changed, nothing is the same
Los que no creían me lo pueden mamar
Those who didn't believe can suck it
Héctor Lavoe me decía que mi suerte iba a cambiar
Hector Lavoe told me my luck would change
Estábamos jodío' ahora podemo′ frontear
We were fucked up now we can front
Las cosas han cambiado ya nada es igual
Things have changed, nothing is the same
Los que no creían me lo pueden mamar
Those who didn't believe can suck it
Héctor Lavoe me decía que mi suerte iba a cambiar
Hector Lavoe told me my luck would change
Lo mío e' cantar
Mine is singing
Lo tuyo e′ mamar
Yours is sucking
Me voy a ser millonario'
I'm going to be a millionaire
Y por el mundo viajar
And travel the world
Por lo tanto a ti no te queda frontear
Therefore you don't have to front
Si a tu gata yo le gusto le puedes preguntar
If your girl likes me, you can ask her
¿Le preguntaste?
Did you ask her?
Jaja e′ seguimo' dale
Haha, let's keep going
So mami vente
So baby come on
Que te llevo a las nubes
I'll take you to the clouds
Se frustran porque yo subo donde no suben
They get frustrated because I go up where they don't
Dile a él
Tell him
Que él lo que quiere ya lo tuve
That what he wants I already had
Y te compré un perfume
And I bought you a perfume
Te perfumas cuando fumes
You perfume yourself when you smoke
Ay bendito lo rompí a todito
Oh blessed I broke it all
Sueñan que me quitan pero yo no me quito
They dream that they take me away but I don't quit
Destruyendo los oídos
Destroying the ears
Y a tu gata los pantys le quito
And I take off your girl's panties
No me agito pero si me agito
I don't get agitated but if I get agitated
Me desquito y los derrito
I unscrew myself and melt them
Sonando en todo los distrito
Sounding in all the districts
A las nenas les envío besito
I send kisses to the girls
So mami vente
So baby come on
Que te llevo a las nubes
I'll take you to the clouds
Se frustran porque yo subo donde no suben
They get frustrated because I go up where they don't
Dile a él
Tell him
Que él lo que quiere ya lo tuve
That what he wants I already had
Y te compré un perfume
And I bought you a perfume
Te perfumas cuando fumes
You perfume yourself when you smoke
Estábamos jodío' ahora podemo′ frontear
We were fucked up now we can front
Las cosas han cambiado ya nada es igual
Things have changed, nothing is the same
Los que no creían me lo pueden mamar
Those who didn't believe can suck it
Héctor Lavoe me decía que mi suerte iba a cambiar
Hector Lavoe told me my luck would change
Estábamos jodío′ ahora podemo' frontear
We were fucked up now we can front
Las cosas han cambiado ya nada es igual
Things have changed, nothing is the same
Los que no creían me lo pueden mamar
Those who didn't believe can suck it
Héctor Lavoe me decía que mi suerte iba a cambiar
Hector Lavoe told me my luck would change






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.