Paroles et traduction Ñejo Y Dalmata - Señal de Vida - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Señal de Vida - Radio Edit
Sign of Life - Radio Edit
Hace
mucho
que
de
ti
no
sé
nada
A
while
since
I
have
heard
from
you
De
vida
envía
alguna
señal
que
te
he
buscado
en
facebk,
instagam,
twittr
A
sign
of
life,
I
looked
for
you
on
Facebook,
Instagram,
Twitter
Y
no
te
he
podido
encontrar,
no
And
I
haven't
been
able
to
find
you,
oh
no
Sigue
pasando
el
tiempo
Time
is
passing
Y
yo
queriendo,
queriendo
volverte
a
ver
And
I
am
wishing,
wishing
to
see
you
again
Revolcándote
en
mi
almohada
Rolling
on
my
pillow
Dejando
en
mi
alcoba
el
aroma
de
tu
piel
Leaving
the
scent
of
your
skin
in
my
room
En
dónde
estarás
metida
Where
can
you
be
Que
llevas
tiempo
desaparecida
You
have
disappeared
for
a
long
time
Te
anduve
buscando
hasta
en
el
cuartel
de
la
policía
I've
looked
for
you
everywhere,
even
at
the
police
station
Pero
no
tienes
huella,
rastro,
ninguna
pista
But
you
have
no
trace,
no
sign,
no
clue
Y
si
esta
canción
es
desea
And
if
this
song
is
magic
Parece
que
Nelly
hizo
la
pista
Seems
like
Nelly
made
the
beat
La
voy
a
poner
en
radio
I'm
going
to
put
it
on
the
radio
Le
voy
a
hacer
el
vídeo
I'm
going
to
make
a
video
for
it
A
ver
si
te
apiadas
de
mí
To
see
if
you
can
have
mercy
on
me
Que
lo
estoy
pasando
feo
Because
I'm
having
a
hard
time
Depresivo
cojo
el
bus
I
take
the
bus
depressed
Y
mañana
doy
paseo
And
sing
tomorrow
Me
tienes
escuchando
bachata
You
have
me
listening
to
bachata
Canciones
de
Romeo
Romeo’s
songs
Pero
de
las
viejas
But
the
old
ones
Cuando
cantaba
con
Aventura
When
he
sang
with
Aventura
Cortándome
las
venas
Cutting
my
veins
Pensando
en
todas
las
aventuras
Thinking
about
all
our
adventures
La
locura
que
hacíamos
The
madness
we
did
Más
todas
las
notas
All
the
notes
Todos
los
cookies
All
the
cookies
Pa
olvidarme,
pa
acordarme
de
ti
To
forget
you,
to
remember
you
Prendí
otro
creepy
más
I
lit
another
candle
Dímelo
mami,
qué
ha
pasado
Tell
me
baby
what
happened
Ya
no
me
quieres,
que
ni
me
has
llamado
You
don't
love
me
anymore,
you
haven't
called
Sabes
que
te
quiero,
que
nunca
te
olvido
You
know
that
I
love
you,
that
I
never
forget
you
Que
aquí
te
espero,
sabes
donde
vivo
(2)
That
I'm
waiting
for
you
here,
you
know
where
I
live
(2)
Hace
mucho
que
de
ti
no
sé
nada
de
vida
envía
alguna
señal
que
te
he
buscado
en
facebk,
instagam,
twittr
It's
been
a
long
time
since
I
heard
from
you,
a
sign
of
life
send
me
something,
because
I've
looked
for
you
on
Facebook,
Instagram,
Twitter
Y
no
te
he
podido
encontrar,
no
And
I
haven't
been
able
to
find
you,
no
Sigue
pasando
el
tiempo
Time
is
passing
Y
yo
queriendo,
queriendo
volverte
a
ver
And
I
am
wishing,
wishing
to
see
you
again
Revolcándote
en
mi
almohada
Rolling
around
in
my
pillow
Dejando
en
mi
alcoba
el
aroma
de
tu
piel
Leaving
the
scent
of
your
skin
in
my
room
Mi
cama
esta
fría
My
bed
is
cold
Desde
que
te
fuiste
yo
en
la
mía
Since
you
left,
I've
been
in
mine
Ya
no
duermo
ni
de
noche
ni
de
día
I
don't
sleep
day
or
night
Recordando
todavía,
cuando
tú
al
oído
me
decías
Still
remembering
when
you
used
to
whisper
in
my
ear
Avanza
y
cómeme,
antes
que
se
te
enfría
la
comida,
oh!
Come
here
and
eat
me
before
the
food
gets
cold,
oh!
Y
eso
me
pone
mal
mal,
no
puedo
aguantar
And
that
makes
me
feel
bad,
I
can't
take
it
anymore
No
logro
olvidar
I
can't
forget
you
Te
quisiera
llamar,
pero
no
se
tu
celular
I'd
like
to
call
you
but
I
don't
know
your
cell
Tampoco
tu
dirección,
para
salirte
a
buscar
I
don't
have
your
address
either,
to
find
you
Dímelo
mami,
qué
ha
pasado
Tell
me
baby
what
happened
Ya
no
me
quieres,
que
ni
me
has
llamado
You
don't
love
me
anymore,
you
haven't
called
Sabes
que
te
quiero,
que
nunca
te
olvido
You
know
that
I
love
you,
that
I
never
forget
you
Que
aquí
te
espero,
sabes
donde
vivo
(2)
That
I'm
waiting
for
you
here,
you
know
where
I
live
(2)
Hace
mucho
que
de
ti
no
sé
nada
de
vida
envía
alguna
señal
que
te
he
buscado
en
facebk,
instagam,
twittr
It's
been
a
long
time
since
I
heard
from
you,
a
sign
of
life
send
me
something,
because
I've
looked
for
you
on
Facebook,
Instagram,
Twitter
Y
no
te
he
podido
encontrar,
no
And
I
haven't
been
able
to
find
you,
no
Sigue
pasando
el
tiempo
Time
is
passing
Y
yo
queriendo,
queriendo
volverte
a
ver
And
I
am
wishing,
wishing
to
see
you
again
Revolcándote
en
mi
almohada
Rolling
on
my
pillow
Dejando
en
mi
alcoba
el
aroma
de
tu
piel
Leaving
the
scent
of
your
skin
in
my
room
Yo
yo
esto
es
Dalmata
con
el
Ñejo
Yo
this
is
Dalmata
with
Ñejo
Nelly
el
arma
secreta
Nelly
the
secret
weapon
Artillery
Music
Artillery
Music
Por
qué
tan
lejos
pudiendo
estar
tan
cerca
Why
are
you
so
far
away
when
you
can
be
so
close
Aquí
conmigo
haciendo
el
amor
Here
with
me
making
love
Cuando
decidas
volver
te
estaré
esperando
(2)
Whenever
you
decide
to
come
back,
I'll
be
waiting
for
you
(2)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Crespo, Fernando Mangual
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.