Vacilar Contigo -
Ñejo
,
Dalmata
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vacilar Contigo
Spaß mit dir haben
Un
poco
de
alcohol
dicen
que
no
está
mal
Ein
bisschen
Alkohol,
sagen
sie,
ist
nicht
schlecht
Pa′
matar
los
nervios
tengo
que
fumar
Um
die
Nerven
zu
beruhigen,
muss
ich
rauchen
De
que
conociendo
mucho
menos
conversar
Vom
Kennenlernen
ganz
zu
schweigen,
geschweige
denn
Reden
No
te
vo'a
a
agarrar
de
mano
ni
te
vo′a
besar
Ich
werde
deine
Hand
nicht
nehmen,
noch
dich
küssen
Yo
lo
que
quiero
es
vacilar
contigo
Ich
will
einfach
nur
Spaß
mit
dir
haben
Que
bailes
conmigo
Dass
du
mit
mir
tanzt
Hablando
claro
vamo'
a
bellaquear
Klartext
gesprochen,
lass
uns
auf
Tuchfühlung
gehen
Yo
lo
que
quiero
es
vacilar
contigo
Ich
will
einfach
nur
Spaß
mit
dir
haben
Que
bailes
conmigo
Dass
du
mit
mir
tanzt
Hablando
claro
quiero
bellaquear
Klartext
gesprochen,
ich
will
auf
Tuchfühlung
gehen
Me
gusta
tu
estilo
Ich
mag
deinen
Stil
Me
gusta
tu
atuendo
y
que
el
pelo
te
llegue
hasta
las
nalgas
estupendo
Ich
mag
dein
Outfit
und
dass
deine
Haare
bis
zum
Hintern
gehen,
großartig
Si
quieres
votas
y
yo
me
avisas
o
si
quieres
prendo
Wenn
du
einen
Shot
willst,
sag
mir
Bescheid,
oder
wenn
du
willst,
zünde
ich
[einen]
an
Tú
sabes
lo
que
yo
quiero
mami
sueños
yo
no
vendo
Du
weißt,
was
ich
will,
Mami,
Träume
verkaufe
ich
nicht
Disfruta
la
fama
hoy
por
si
mañana
ya
no
tengo
Genieß
den
Ruhm
heute,
falls
ich
morgen
keinen
mehr
habe
Si
no
me
quiere
soltar
na',
na′
no
te
apures
yo
comprendo
Wenn
du
nichts
locker
machen
willst,
nein,
nein,
mach
dir
keine
Sorgen,
ich
verstehe
das
Que
tú
seas
mi
esposa
mi
cielo
na′
de
eso
yo
pretendo
Dass
du
meine
Frau
wirst,
mein
Himmel,
nichts
davon
beabsichtige
ich
Pero
tú
me
dices
negra
si
me
voy
o
si
me
vengo
Aber
du
sagst
mir,
Süße,
ob
ich
gehe
oder
komme
(Vamo'
a
bellaquear)
(Lass
uns
auf
Tuchfühlung
gehen)
(Vamo′
a
bellaquear)
(Lass
uns
auf
Tuchfühlung
gehen)
Dime
qué
vamos
a
hacer
Sag
mir,
was
wir
machen
werden
Y
vámonos
pal'
carajo
Und
lass
uns
abhauen
Que
mañana
no
hay
trabajo
Denn
morgen
ist
keine
Arbeit
Y
podemos
irnos
hasta
abajo
Und
wir
können
bis
ganz
nach
unten
gehen
Dime
qué
vamos
hacer
Sag
mir,
was
wir
machen
werden
Vámonos
pal′
carajo
Lass
uns
abhauen
Que
mañana
no
hay
trabajo
Denn
morgen
ist
keine
Arbeit
Y
podemos
irnos
hasta
abajo
Und
wir
können
bis
ganz
nach
unten
gehen
Un
poco
de
alcohol
dicen
que
no
está
mal
Ein
bisschen
Alkohol,
sagen
sie,
ist
nicht
schlecht
Pa'
matar
los
nervios
tengo
que
fumar
Um
die
Nerven
zu
beruhigen,
muss
ich
rauchen
De
que
conociendo
mucho
menos
conversar
Vom
Kennenlernen
ganz
zu
schweigen,
geschweige
denn
Reden
No
te
vo′a
a
agarrar
de
mano
ni
te
vo'a
besar
Ich
werde
deine
Hand
nicht
nehmen,
noch
dich
küssen
Yo
lo
que
quiero
es
vacilar
contigo
Ich
will
einfach
nur
Spaß
mit
dir
haben
Que
bailes
conmigo
Dass
du
mit
mir
tanzt
Hablando
claro
vamo'
a
bellaquear
Klartext
gesprochen,
lass
uns
auf
Tuchfühlung
gehen
Yo
lo
que
quiero
es
vacilar
contigo
Ich
will
einfach
nur
Spaß
mit
dir
haben
Que
bailes
conmigo
Dass
du
mit
mir
tanzt
Hablando
claro
quiero
bellaquear
Klartext
gesprochen,
ich
will
auf
Tuchfühlung
gehen
Hoy
la
noche
está
pa′
pasarla
bien
Heute
Nacht
ist
dafür
da,
Spaß
zu
haben
Pa′
guayar
la
pistola
póntela
en
la
cien
Zum
Grinden
[Tanzen],
bis
zum
Anschlag
A
mi
me
importa
tres
carajos
si
andas
con
cien
Mir
ist
es
scheißegal,
ob
du
mit
hundert
[Männern]
unterwegs
bist
Le
pasamos
por
encima
en
el
Mercedes
Benz
Wir
fahren
über
sie
drüber
im
Mercedes
Benz
Quiero
paz
y
amor,
más
sustancia
y
alcohol
Ich
will
Frieden
und
Liebe,
mehr
Drogen
und
Alkohol
Y
si
me
da
un
overdock
que
no
me
lleven
al
doctor
Und
wenn
ich
eine
Überdosis
kriege,
bringt
mich
nicht
zum
Arzt
Mejor
busquen
una
nena
bien
duroca
Sucht
lieber
ein
Mädel,
das
richtig
drauf
ist
Que
me
resucite
dándome
respiración
de
boca
a
boca
Die
mich
wiederbelebt
mit
Mund-zu-Mund-Beatmung
Dime
qué
vamos
a
hacer
Sag
mir,
was
wir
machen
werden
Y
vámonos
pal'
carajo
Und
lass
uns
abhauen
Que
mañana
no
hay
trabajo
Denn
morgen
ist
keine
Arbeit
Y
podemos
irnos
hasta
abajo
Und
wir
können
bis
ganz
nach
unten
gehen
Dime
qué
vamos
a
hacer
Sag
mir,
was
wir
machen
werden
Y
vámonos
pal′
carajo
Und
lass
uns
abhauen
Que
mañana
no
hay
trabajo
Denn
morgen
ist
keine
Arbeit
Y
podemos
irnos
hasta
abajo
Und
wir
können
bis
ganz
nach
unten
gehen
Un
poco
de
alcohol
dicen
que
no
está
mal
Ein
bisschen
Alkohol,
sagen
sie,
ist
nicht
schlecht
Pa'
matar
los
nervios
tengo
que
fumar
Um
die
Nerven
zu
beruhigen,
muss
ich
rauchen
De
que
conociendo
mucho
menos
conversar
Vom
Kennenlernen
ganz
zu
schweigen,
geschweige
denn
Reden
No
te
vo′a
a
agarrar
de
mano
ni
te
vo'a
besar
Ich
werde
deine
Hand
nicht
nehmen,
noch
dich
küssen
Yo
lo
que
quiero
es
vacilar
contigo
Ich
will
einfach
nur
Spaß
mit
dir
haben
Que
bailes
conmigo
Dass
du
mit
mir
tanzt
Hablando
claro
vamo′
a
bellaquear
Klartext
gesprochen,
lass
uns
auf
Tuchfühlung
gehen
Yo
lo
que
quiero
es
vacilar
contigo
Ich
will
einfach
nur
Spaß
mit
dir
haben
Que
bailes
conmigo
Dass
du
mit
mir
tanzt
Hablando
claro
quiero
bellaquear
Klartext
gesprochen,
ich
will
auf
Tuchfühlung
gehen
Road
To
Riches
Road
To
Riches
Ya
tú
sabes
Du
weißt
Bescheid
El
brokoly
en
la
casa
El
Brokoly
im
Haus
Pipe
flowers
Pipe
flowers
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.