Ñejo Y Dalmata - Yo Quisiera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ñejo Y Dalmata - Yo Quisiera




Yo Quisiera
I Wish
Es que yo quisiera saber
I wish I knew
Por qué razón mamita ya no te dejas querer
Why you don't let me love you anymore, baby
Es que no puedo entender
I just can't understand
Después de que me subes tan alto ahora me dejas caer
After lifting me up so high, now you let me fall
Después que me enchula me dice no te vaya a envolver
After making me so hot, you tell me not to get too caught up
Solo te quiero decir
I just want to tell you
Que por las noches pensando en ti ya no puedo dormir
That at night I can't sleep thinking about you
Es que no puedo vivir
I can't live
Soñando con todas las veces que me hiciste venir
Dreaming of all the times you made me come
Volverte a sentir y tu empeña en hacerme sufrir
To feel you again and your determination to make me suffer
Estuve soñando que ya habias vuelto
I was dreaming that you had already returned
Desperté y vi que no era cierto
I woke up and saw that it was not true
En mi soledad camino por un desierto
In my solitude I walk through a desert
Si no te tengo en mi vida prefiero estar muerto
If I don't have you in my life, I'd rather be dead
Escuchando a Willie Colon y a Hector
Listening to Willie Colon and Hector
No puedo olvidarme de tu cuerpo
I can't forget your body
Le explico al corazón pero es terco
I explain to my heart but it's stubborn
Voy a tener que meterme una palm y una pelco
I'm going to have to get me a palm and a perc
Un litro de black label con un feeling de perpol
A liter of Black Label with a feeling of perpol
Coger un arrebato bien puerco
To get me an outrageously drunk
Pa' poder olvidarme de ti
So that I can forget about you
Pero no puedo olvidarme de ti
But I can't forget about you
Y por las noches uno reza pa' ver si regresas
And at night I pray to see if you will come back
Dan gana e' matar el pensar que otro tipo te besa
It makes me want to kill myself thinking that someone else is kissing you
Y que ya no puedo ser feliz
And that I can't be happy anymore
No sabía que eras tan buena actriz
I didn't know you were such a good actress
Que de tantas veces que dijiste que me querias me lo creí
That I believed you so many times when you said you loved me
La busco y la busco pero no se dónde está
I look for her and look for her but I don't know where she is
Por más que la llamo no quiere venir pa'ca
No matter how much I call her, she doesn't want to come here
Y yo que pensaba que estaba tan enamora'
And I who thought she was so in love
La busco y la busco pero no se dónde está
I look for her and look for her but I don't know where she is
La busco y la busco pero no se dónde está
I look for her and look for her but I don't know where she is
Por más que la llamo no quiere venir pa'ca
No matter how much I call her, she doesn't want to come here
Y yo que pensaba que estaba tan enamora'
And I who thought she was so in love
La busco y la busco pero no se dónde está
I look for her and look for her but I don't know where she is
Es que yo quisiera saber
I wish I knew
Por qué razón mamita ya no te dejas querer
Why you don't let me love you anymore, baby
Es que no puedo entender
I just can't understand
Después de que me subes tan alto ahora me dejas caer
After lifting me up so high, now you let me fall
Después que me enchula me dice no te vaya a envolver
After making me so hot, you tell me not to get too caught up
Solo te quiero decir
I just want to tell you
Que por las noches pensando en ti ya no puedo dormir
That at night I can't sleep thinking about you
Es que no puedo vivir
I can't live
Soñando con todas las veces que me hiciste venir
Dreaming of all the times you made me come
Volverte a sentir y tu empeña en hacerme sufrir
To feel you again and your determination to make me suffer
Yo no en dónde buscarte
I don't know where to look for you
En dónde encontrarte
Where to find you
¿En dónde estará?
Where could you be?
Es que yo no
I just don't know
En dónde buscarte
Where to look for you
En dónde encontrarte
Where to find you
¿En dónde estará?
Where could you be?
Es que yo no
I just don't know
La busco y la busco pero no se dónde está
I look for her and look for her but I don't know where she is
Por más que la llamo no quiere venir pa'ca
No matter how much I call her, she doesn't want to come here
Y yo que pensaba que estaba tan enamora'
And I who thought she was so in love
La busco y la busco pero no se dónde está
I look for her and look for her but I don't know where she is
La busco y la busco pero no se dónde está
I look for her and look for her but I don't know where she is
Por más que la llamo no quiere venir pa'ca
No matter how much I call her, she doesn't want to come here
Y yo que pensaba que estaba tan enamora'
And I who thought she was so in love
La busco y la busco pero no se dónde está
I look for her and look for her but I don't know where she is
Te anduve buscando por ahí, pero nunca te vi
I've been looking for you out there, but I never saw you
Yo no en dónde buscarte
I don't know where to look for you
En dónde encontrarte
Where to find you
¿En dónde estará?
Where could you be?
Es que yo no
I just don't know
En dónde buscarte
Where to look for you
En dónde encontrarte
Where to find you
¿En dónde estará?
Where could you be?
Es que yo no
I just don't know
En dónde buscarte
Where to look for you
En dónde encontrarte
Where to find you
¿En dónde estará?
Where could you be?
Es que yo no
I just don't know
En dónde buscarte
Where to look for you
En dónde encontrarte
Where to find you
¿En dónde estará?
Where could you be?
Es que yo no
I just don't know





Writer(s): Josias De La Cruz, Carlos Crespo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.