Ñejo Y Dalmata - Automóvil - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ñejo Y Dalmata - Automóvil




Automóvil
Automobile
Navegando en mi automóvil,
Cruising in my automobile,
Hablando con la nena por el móvil
Talking to my girl on the cell phone
Dime que vamos a hacer.
Tell me what we're gonna do.
Si quieres yo te busco,
If you want, I'll pick you up,
Me puedes bellaquear mientras conduzco
You can grind on me while I drive
Dale que te quiero ver
Come on, I want to see you
Navegando en mi automóvil,
Cruising in my automobile,
Hablando con la nena por el móvil
Talking to my girl on the cell phone
Dime que vamos a hacer.
Tell me what we're gonna do.
Si quieres yo te busco,
If you want, I'll pick you up,
Me puedes bellaquear mientras conduzco
You can grind on me while I drive
Dale que te quiero ver
Come on, I want to see you
Si me dices si,
If you say yes,
Mami yo te salgo a buscar
Baby, I'll come and get you
Ahora mismo adonde sea yo le llego
Right now, wherever you are, I'll arrive
Y te llevo, algún escondite o lugar
And take you, to some hideout or place
Donde podamos jugar nuestro juego sexual
Where we can play our sexual game
me dices si,
You tell me yes,
Y yo le caigo, (yo le caigo)
And I'm there, (I'm there)
me dices que no
You tell me no
Y no te traigo conmigo
And I won't bring you with me
Pero actívate chica vamos a hacer algo,
But get ready girl, let's do something,
Hace tiempo que contigo no salgo
It's been a while since I've been out with you
Y dice,
And she says,
Vente en chancleta, mami sin maquillaje
Come in flip flops, baby, without makeup
Que el motel va a ser el único sitio que te bajes
The motel will be the only place you get off
Pero tu perfume más bien úntate el que te hechas
But instead of perfume, put on the one you wear for me
Creo que estoy enamorado que Cupido zumbo una flecha
I think I'm in love, Cupid shot an arrow
Un pote de almorol, un pino pal olor
A jar of almond oil, a pine tree for the scent
Gillao de picaflor, cantándole al amor
Hummingbird's crazy, singing to love
Un poco de Bob Marley y no
A little Bob Marley and no
Vamos a tratar de pasarla bien mientras se pueda
We're gonna try to have a good time while we can
Después de ponérselo cuatro veces se fue acapela (Que.?)
After putting it on four times, she went acapella (What?)
Donde está el micrófono aunque no canta
Where's the microphone even though she doesn't sing
A ella le gusta pero a me encanta
She likes it but I love it
Si me dices si,
If you say yes,
Mami yo te salgo a buscar
Baby, I'll come and get you
Ahora mismo adonde sea yo le llego
Right now, wherever you are, I'll arrive
Y te llevo, algún escondite o lugar
And take you, to some hideout or place
Donde podamos jugar nuestro juego sexual
Where we can play our sexual game
me dices si,
You tell me yes,
Y yo le caigo, (yo le caigo)
And I'm there, (I'm there)
me dices que no
You tell me no
Y no te traigo conmigo
And I won't bring you with me
Pero actívate chica vamos a hacer algo,
But get ready girl, let's do something,
Hace tiempo que contigo no salgo
It's been a while since I've been out with you
Buscando tu dirección,
Looking for your address,
Me perdí la primera vez
I got lost the first time
Ahora llego a tu casa sin el GPS
Now I get to your house without the GPS
Y me le caigo en un dos por tres
And I'm there in a flash
En un dos por tres
In a flash
A la milla ya tuve eh eh eh eh
To the mile I already had eh eh eh eh
Prepárate pero rápido entra al cuarto
Get ready but quickly enter the room
Y ponte, lo que sea
And put on, whatever
Que eso es a lo escondió no se ve, no se ve (No se ve)
Because that's hidden, it can't be seen, it can't be seen (It can't be seen)
Navegando en mi automóvil,
Cruising in my automobile,
Hablando con la nena por el móvil
Talking to my girl on the cell phone
Dime que vamos a hacer...
Tell me what we're gonna do...
Si quieres yo te busco,
If you want, I'll pick you up,
Me puedes bellaquear mientras conduzco
You can grind on me while I drive
Dale que te quiero ver
Come on, I want to see you
Navegando en mi automóvil,
Cruising in my automobile,
Hablando con la nena por el móvil
Talking to my girl on the cell phone
Dime que vamos a hacer...
Tell me what we're gonna do...
Si quieres yo te busco,
If you want, I'll pick you up,
Me puedes bellaquear mientras conduzco
You can grind on me while I drive
Dale que te quiero ver
Come on, I want to see you
Si me dices si,
If you say yes,
Mami yo te salgo a buscar
Baby, I'll come and get you
Ahora mismo adonde sea yo le llego
Right now, wherever you are, I'll arrive
Y te llevo, algún escondite o lugar
And take you, to some hideout or place
Donde podamos jugar nuestro juego sexual
Where we can play our sexual game
me dices si,
You tell me yes,
Y yo le caigo, (yo le caigo)
And I'm there, (I'm there)
me dices que no
You tell me no
Y no te traigo conmigo
And I won't bring you with me
Pero actívate chica vamos a hacer algo,
But get ready girl, let's do something,
Hace tiempo que contigo no salgo Yeah!
It's been a while since I've been out with you Yeah!
Ñejo y dálmata
Ñejo and Dalmata
Ok!?
Ok!?
Yo no hablo mucho en las canciones pero...
I don't talk much in songs but...
Esto tan, pero tan, pero que tan... Cabrona
This is so, but so, but so... freaking hot
Que tengo que decir que ta' cabrona
That I have to say it's freaking hot
La pista ta' cabrona
The beat is freaking hot
La canción ta' cabrona
The song is freaking hot
La letra esta cabrona
The lyrics are freaking hot
Ta' pa' perriar en una disco cabrona
It's for grinding in a freaking hot club
Con una cabrona
With a freaking hot girl
Eeihh?
Eeihh?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.