Dile A Tu Amiga -
Ñejo
,
Dalmata
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dile A Tu Amiga
Sag Es Deiner Freundin
Y
yo
contigo
solo
quiero
misionar
Und
mit
dir
will
ich
nur
Spaß
haben
No
lo
coja′
personal,
no
lo
coja'
personal
Nimm's
nicht
persönlich,
nimm's
nicht
persönlich
No
te
vaya
a
enamorar
Verlieb
dich
nicht
No
lo
coja
personal
Nimm's
nicht
persönlich
Que
esto
no
es
pa′
encerio
Denn
das
ist
nichts
Ernstes
Que
esto
mañana
por
la
mañana
murió
Das
ist
morgen
früh
schon
vorbei
Que
esto
es
una
aventura
na'
má'
Das
ist
nur
ein
Abenteuer
Locura
mamá
Wahnsinn,
Süße
Y
ya
que
andas
con
tu
amiga
Und
da
du
mit
deiner
Freundin
unterwegs
bist
Vamonos
sin
babilla,
pero
antes
Gehen
wir
ohne
Umschweife
zur
Sache,
aber
zuerst
Dile
a
tu
amiga
que
es
bella
Sag
deiner
Freundin,
dass
sie
schön
ist
Dejale
saber
que
también
me
atrevo
con
ella
Lass
sie
wissen,
dass
ich
mich
auch
an
sie
rantraue
Que
yo,
que
yo
también
quiero
con
ella
Dass
ich,
dass
ich
auch
mit
ihr
will
Que
yo,
que
yo
también
quiero
con
ella
Dass
ich,
dass
ich
auch
mit
ihr
will
Solo
una
cosa
te
tengo
que
decir
Nur
eines
muss
ich
dir
sagen
No
me
es
tan
fácil,
si
tú
te
me
pone′
dificil
Es
ist
nicht
so
einfach
für
mich,
wenn
du
es
mir
schwer
machst
Suelta,
media
vuelta
y
ponte
al
revés
Lass
los,
halbe
Drehung
und
dreh
dich
um
Pa′
darte
un
macheteo
que
te
baje
el
estrés
Um
dir
ordentlich
einzuheizen,
damit
dein
Stress
nachlässt
Dale
en
vez
que
del
asunto
te
olvides
Komm
schon,
anstatt
die
Sache
zu
vergessen
Suelta,
media
vuelta
y
ponte
al
revés
Lass
los,
halbe
Drehung
und
dreh
dich
um
Dile
a
tu
amiga
que
es
bella
Sag
deiner
Freundin,
dass
sie
schön
ist
Dejale
saber
que
también
me
atrevo
con
ella
Lass
sie
wissen,
dass
ich
mich
auch
an
sie
rantraue
Que
yo,
que
yo
también
quiero
con
ella
Dass
ich,
dass
ich
auch
mit
ihr
will
Que
yo,
que
yo
también
quiero
con
ella
Dass
ich,
dass
ich
auch
mit
ihr
will
Te
hablo
enserio,
cuando
te
digo
Ich
meine
es
ernst,
wenn
ich
dir
sage
Que
a
mí
no
me
importaría
irme
de
party
con
las
dos
si
es
necesario
Dass
es
mir
nichts
ausmachen
würde,
mit
euch
beiden
Party
zu
machen,
wenn
es
sein
muss
Sin
misterio,
te
digo
Ohne
Geheimnisse,
sage
ich
dir
Que
a
mí
no
me
importaría
irme
de
party
con
las
dos
si
es
necesario
Dass
es
mir
nichts
ausmachen
würde,
mit
euch
beiden
Party
zu
machen,
wenn
es
sein
muss
A
ti
y
a
tu
amiga
yo
propongo
Dir
und
deiner
Freundin
schlage
ich
vor
Juntémono'
y
formemo′
un
triptongo
Lasst
uns
zusammenkommen
und
einen
Dreier
bilden
Un
trío,
un
amorío
pasajero
Ein
Dreier,
eine
flüchtige
Affäre
En
la
disco
la
vi
bailando
Im
Club
sah
ich
sie
tanzen
Y
quedé
bizco
por
eso
insisto
Und
ich
hab
gestarrt,
deshalb
bestehe
ich
darauf
Mamí
así
que
entienda
Süße,
also
versteh
Es
lo
que
la
nota
revienta
Das
ist
es,
wenn
die
Stimmung
kocht
Sube
baja,
pónteme
loca
Hoch
runter,
werd
für
mich
verrückt
Vamo'
a
darno′
un
beso
triple
en
la
boca
Lass
uns
einen
dreifachen
Kuss
auf
den
Mund
geben
Vamo'
a
hacer
un
brindis
Lass
uns
anstoßen
Y
ariba
las
tres
copas
Und
hoch
die
drei
Gläser
Entienda
es
lo
que
la
nota
revienta
Versteh,
das
ist
es,
wenn
die
Stimmung
kocht
Sube
baja,
ponte
de
loca
Hoch
runter,
werd
verrückt
Vamo′
a
darno'
un
beso
triple
en
la
boca
Lass
uns
einen
dreifachen
Kuss
auf
den
Mund
geben
Vamo'
hacer
un
brindis
Lass
uns
anstoßen
Y
arriba
las
tres
copas
Und
hoch
die
drei
Gläser
Y
yo
contigo
solo
quiero
misionar
Und
mit
dir
will
ich
nur
Spaß
haben
No
lo
coja′
personal,
no
lo
coja′
personal
Nimm's
nicht
persönlich,
nimm's
nicht
persönlich
No
te
vaya
a
enamorar
Verlieb
dich
nicht
No
lo
coja
personal
Nimm's
nicht
persönlich
Que
esto
no
es
pa'
encerio
Denn
das
ist
nichts
Ernstes
Que
esto
mañana
por
la
mañana
murió
Das
ist
morgen
früh
schon
vorbei
Que
esto
es
una
aventura
na′
má'
Das
ist
nur
ein
Abenteuer
Locura
mamá
Wahnsinn,
Süße
Y
ya
que
andas
con
tu
amiga
Und
da
du
mit
deiner
Freundin
unterwegs
bist
Vamonos
sin
babilla,
pero
antes
Gehen
wir
ohne
Umschweife
zur
Sache,
aber
zuerst
Dile
a
tu
amiga
que
es
bella
Sag
deiner
Freundin,
dass
sie
schön
ist
Dejale
saber
que
también
me
atrevo
con
ella
Lass
sie
wissen,
dass
ich
mich
auch
an
sie
rantraue
Que
yo,
que
yo
también
quiero
con
ella
Dass
ich,
dass
ich
auch
mit
ihr
will
Que
yo,
que
yo
también
quiero
con
ella
Dass
ich,
dass
ich
auch
mit
ihr
will
Road
To
Riches
Road
To
Riches
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.