Paroles et traduction Ñejo Y Dalmata - La Ando Buscando
La Ando Buscando
I'm Looking For Her
Me
la
lleve
de
noche,
I
took
her
at
night,
Lo
hicimos
hasta
el
otro
día.
We
did
it
until
the
other
day.
Pero
cuando
yo
desperté,
But
when
I
woke
up,
Casi
ni
la
reconocía.
I
hardly
even
recognized
her.
Eran
las
diez
de
la
mañana
cuando
nos
levantamos
de
la
cama,
It
was
ten
o'clock
in
the
morning
when
we
got
out
of
bed,
Si
vieras
lo
linda
que
se
veía,
pero
en
verdad
ni
la
conocía.
If
you
saw
how
cute
she
looked,
but
I
really
didn't
even
know
her.
Eran
las
diez
de
la
mañana
cuando
nos
levantamos
de
la
cama,
It
was
ten
o'clock
in
the
morning
when
we
got
out
of
bed,
Si
vieras
lo
linda
que
se
veía,
pero
en
verdad
ni
la
conocía.
If
you
saw
how
cute
she
looked,
but
I
really
didn't
even
know
her.
Se
fue
y
la
ando
buscando.
She
left
and
I'm
looking
for
her.
Yo
la
busco
y
busco
pero
se
fue,
se
fue.
I'm
looking
for
her
and
I'm
looking
for
her
but
she's
gone,
she's
gone.
Ella
se
fue
y
la
ando
buscando,
ella
se
fue
la
ando
buscando.
She's
gone
and
I'm
looking
for
her,
she's
gone
and
I'm
looking
for
her.
Se
fue
y
la
ando
buscando.
She
left
and
I'm
looking
for
her.
Yo
la
busco
y
busco
pero
se
fue,
se
fue.
I'm
looking
for
her
and
I'm
looking
for
her
but
she's
gone,
she's
gone.
Ella
se
fue
y
la
ando
buscando,
ella
se
fue
la
ando
buscando.
She's
gone
and
I'm
looking
for
her,
she's
gone
and
I'm
looking
for
her.
Y
yo
que
la
quería
na'
mas
que
pa'
fumarnos
un
moto,
And
I
wanted
her
more
than
to
smoke
a
motorcycle,
Beber
y
formar
un
alboroto.
Drinking
and
making
a
fuss.
Pero
cuando
no
quiso
darme
más
toto,
But
when
he
didn't
want
to
give
me
any
more
toto,
Fui
yo
el
que
termino
con
el
corazón
roto.
I
was
the
one
who
ended
up
with
a
broken
heart.
Antes
era
el
Bacardi
y
el
Don
Cu,
It
used
to
be
the
Bacardi
and
the
Don
Cu,
Ahora
es
Black
Label,
ya
mismo
viene
el
Blue.
Now
it's
Black
Label,
the
Blue
is
coming
right
now.
Yo
lo
que
necesito
es
un
Johnnie
Walker
con
Seven
Up,
What
I
need
is
a
Johnnie
Walker
with
Seven
Up,
Y
una
jeva
como
tu,
que
no
me
diga
que
no.
And
a
girl
like
you,
who
doesn't
say
no
to
me.
Si
te
quieres
ir
me
avisas,
que
ya
somos
dos,
If
you
want
to
leave,
let
me
know,
there
are
already
two
of
us,
En
verdad
que
es
prestá,
pero
ando
en
una
H2
o
la
H3,
It
really
is
a
loan,
but
I
walk
in
an
H2
or
the
H3,
Como
quiera
me
la
lleve,
ella
no
era
interesa
pero
la
impresione.
However
I
want
to
take
her,
she
was
not
interested
but
I
impressed
her.
Y
yo
que
la
tenía
ni
que
enamora
de
mí,
enchula
de
mi,
muriendo
por
mí.
And
I
who
had
her,
or
who
falls
in
love
with
me,
charms
me,
dying
for
me.
Busque
y
busque,
pero
se
me
fue,
se
fue.
I
searched
and
searched,
but
it's
gone,
it's
gone.
Y
yo
que
la
tenía
ni
que
enamora
de
mí,
enchula
de
mi,
muriendo
por
mí.
And
I
who
had
her,
or
who
falls
in
love
with
me,
charms
me,
dying
for
me.
Busque
y
busque,
pero
se
me
fue,
se
fue.
I
searched
and
searched,
but
it's
gone,
it's
gone.
Mami
yo
no
tengo
blin
blin,
Mommy
I
don't
have
blin
blin,
Por
lo
humilde
de
tu
cuerpo
tuvo
un
shin
shin,
For
the
humbleness
of
your
body
had
a
shin
shin,
Te
diré
tu
y
yo
vamos
a
largarnos
de
aquí,
I'll
tell
you
you
and
I
are
gonna
get
the
hell
out
of
here,
Te
dedico
una
canción
si
tu
me
dices
que
si.
I'll
dedicate
a
song
to
you
if
you
tell
me
yes.
Vuelve
conmigo
aunque
no
sea
de
cora,
Come
back
to
me
even
if
it's
not
from
cora,
Vuelve
que
yo
te
acompaño
si
estas
sola.
Come
back,
I'll
come
with
you
if
you're
alone.
Ven,
vuelve
de
cora
a
mi
cama,
Come,
come
back
from
cora
to
my
bed,
Y
enamórate
aunque
no
sea
de
cora.
And
fall
in
love
even
if
it's
not
with
Cora.
Se
fue
y
la
ando
buscando.
She
left
and
I'm
looking
for
her.
Yo
la
busco
y
busco
pero
se
fue,
se
fue.
I'm
looking
for
her
and
I'm
looking
for
her
but
she's
gone,
she's
gone.
Ella
se
fue
y
la
ando
buscando,
ella
se
fue
la
ando
buscando.
She's
gone
and
I'm
looking
for
her,
she's
gone
and
I'm
looking
for
her.
Se
fue
y
la
ando
buscando.
She
left
and
I'm
looking
for
her.
Yo
la
busco
y
busco
pero
se
fue,
se
fue.
I'm
looking
for
her
and
I'm
looking
for
her
but
she's
gone,
she's
gone.
Ella
se
fue
y
la
ando
buscando,
ella
se
fue
la
ando
buscando.
She's
gone
and
I'm
looking
for
her,
she's
gone
and
I'm
looking
for
her.
Me
la
lleve
de
noche,
I
took
her
at
night,
Lo
hicimos
hasta
el
otro
día.
We
did
it
until
the
other
day.
Pero
cuando
yo
desperté,
But
when
I
woke
up,
Casi
ni
la
reconocía.
I
hardly
even
recognized
her.
Me
la
lleve
de
noche,
I
took
her
at
night,
Lo
hicimos
hasta
el
otro
día.
We
did
it
until
the
other
day.
Pero
cuando
yo
desperté,
But
when
I
woke
up,
Casi
ni
la
reconocía.
I
hardly
even
recognized
her.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.