Ñejo feat. Arcangel - Quisiera Ser Santa Claus - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ñejo feat. Arcangel - Quisiera Ser Santa Claus




Quisiera Ser Santa Claus
I Wish I Were Santa Claus
Ajá
Aha
Me levanté esta mañana muy contento
I woke up this morning very happy
Pensando en que
Thinking about
Tantas navidades que pasamos
So many Christmases we spent
La cual no teníamos regalos
Where we didn't have gifts
A veces no teníamos ni comida en la mesa para nuestras familias
Sometimes we didn't even have food on the table for our families
¿Pero sabes qué?
But you know what?
Esta navidad le recordaré como ninguna
This Christmas I will remember like no other
Porque ya las cosas cambiaron
Because things have changed
Así que esta navidad me siento con ganas de dar
So this Christmas I feel like giving
Y con ganas de ser Santa Claus
And I feel like being Santa Claus
Esto es de parte de mi hermanito Ñejo El Broky
This is from my little brother Ñejo El Broky
Y este servidor Arcángel La Maravilla
And yours truly, Arcángel La Maravilla
Quisiera ser Santa Claus o por lo menos millo
I wish I were Santa Claus or at least a millionaire
Pa' comprarles to' lo que quieran los chamaquitos en millo
To buy the kids everything they want, everything
Igual pa' jale que Yoyo coja to' lo que le salga en forro
Same for Yoyo, to take everything he wants, like it's free
En ToysRUs y que no pregunten cuanto vale
At ToysRUs, and not ask how much it costs
También pa' Nico, y que to' los chamaquitos podrán que sea un día en la vida puedan darse vida 'e rico
Also for Nico, so that all the kids can live like rich people for a day
Hacer una cocina bien gigante que el menú sea langosta, pesca'o, churrasco pa' to' los deambulantes
Make a giant kitchen where the menu is lobster, fish, steak for all the homeless
PlayStation pa' to' el mundo, Iphone 5 desbloquea'o, Jordan retro 3, 4 y 5 original fue piratia'o
PlayStation for the whole world, unlocked iPhone 5, Jordan retro 3, 4 and 5 original, it was pirated
Darle gracias a dios el verdadero Santa Claus
Thank God, the real Santa Claus
Feliz navidad, Merry Christmas jojojo
Merry Christmas, Merry Christmas hohoho
Llegó navidad y quisiera ser Santa Claus
Christmas is here and I wish I were Santa Claus
Yo quiero ser Santa Claus
I want to be Santa Claus
Quisiera ser Santa Claus
I wish I were Santa Claus
Pa' los chamaquitos pobres regalarle de to'
To give everything to the poor kids
Regalarle de to', poder comprarle de to'
Give them everything, be able to buy them everything
Llegó navidad y quisiera ser Santa Claus
Christmas is here and I wish I were Santa Claus
Yo quiero ser Santa Claus
I want to be Santa Claus
Quisiera ser Santa Claus
I wish I were Santa Claus
Y a los sobrinitos míos regalarle de to'
And give my nephews everything
Poderle comprarle de to'
Be able to buy them everything
Lo que nunca tuve yo
What I never had
Yo nunca vi ni Santa Claus ni Reyes Magos
I never saw Santa Claus or the Three Wise Men
Por eso de la pobreza socio en la madre me cago
Because of poverty, man, I shit on my mother
Muchos regalos para to' los chamaquitos (Pa' todos)
Many gifts for all the kids (For everyone)
Foot Locker y Champs, pa'l carajo el chinito
Foot Locker and Champs, to hell with the Chinese guy
Gracias a Dios hay Jordan de dos colores
Thank God there are Jordans in two colors
PlayStation y Xbox para los menores
PlayStation and Xbox for the little ones
Gracias a Dios que hoy en día sigo vivo
Thank God that I'm still alive today
Mi madre tiene más prendas que mis enemigos
My mom has more clothes than my enemies
Mucho BM, Mercedes y Porsche
Lots of BMWs, Mercedes and Porsches
Siempre estoy borracho y nunca pierdo mi caché
I'm always drunk and never lose my cachet
Tu roncas que tu gastas pero a ti nadie te ve
You brag about your spending but nobody sees you
Revolucionario y terminó muerto como el che
Revolutionary and ended up dead like Che
Llegó navidad y quisiera ser Santa Claus
Christmas is here and I wish I were Santa Claus
Yo quiero ser Santa Claus
I want to be Santa Claus
Quisiera ser Santa Claus
I wish I were Santa Claus
Y a los sobrinitos míos regalarle de to'
And give my nephews everything
Poderle comprarle de to'
Be able to buy them everything
Lo que nunca tuve yo
What I never had
Llegó navidad y quisiera ser Santa Claus
Christmas is here and I wish I were Santa Claus
Yo quiero ser Santa Claus
I want to be Santa Claus
Quisiera ser Santa Claus
I wish I were Santa Claus
Pa' los chamaquitos pobres regalarle de to'
To give everything to the poor kids
Regalarle de to', poder comprarle de to'
Give them everything, be able to buy them everything
Llegó navidad y quisiera ser Santa Claus
Christmas is here and I wish I were Santa Claus
Yo quiero ser Santa Claus
I want to be Santa Claus
Quisiera ser Santa Claus
I wish I were Santa Claus
Y a los sobrinitos míos regalarle de to'
And give my nephews everything
Poderle comprarle de to'
Be able to buy them everything
Lo que nunca tuve yo
What I never had
Mera, llegó Santa Claus y los tres Reyes Magos
Hey, Santa Claus and the Three Wise Men arrived
Elektrik
Elektrik
Wassie
Wassie
Luian
Luian
La verdadera situación
The real situation
Pipe Florez
Pipe Florez
Arcángel pa', deseándoles una feliz navidad a todo el mundo
Arcángel for you, wishing everyone a Merry Christmas
Ñejo El Broky, prraa
Ñejo El Broky, yeah
Flow Factory
Flow Factory
Llegó navidad y quisiera ser Santa Claus, Santa Claus
Christmas is here and I wish I were Santa Claus, Santa Claus
Llegó navidad y quisiera ser Santa Claus
Christmas is here and I wish I were Santa Claus
Sentimiento, elegancia y maldad
Feeling, elegance and evil
Pronto
Soon





Writer(s): Nejo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.