Paroles et traduction Ñejo feat. Kenai - Mi Estilo De Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Estilo De Vida
My Lifestyle
Te
voy
a
mamar
el
culo
I'm
going
to
eat
your
ass
En
la
suite
del
Mario
In
the
Mario's
suite
No
soy
millonario,
ni
ganster,
ni
sicario
I'm
not
a
millionaire,
nor
a
gangster,
nor
a
hitman
Me
busco
los
fondos
I
get
my
funds
Matando
la
liga
en
el
estadio
Killing
the
league
at
the
stadium
Yo
dos
tema
he
oido
I've
heard
two
songs
Sonando
en
la
radio
Playing
on
the
radio
Búscate
una
puta
Find
yourself
a
whore
Es
mas
que
sean
dos
It's
better
if
there
are
two
Por
encima
de
mi
Above
me
Solamente
papá
Dios
Only
Father
God
Personas
por
encima
de
mi
solamente
dos
People
above
me
only
two
Mi
pais
que
me
mantuvo
My
country
that
sustained
me
Mi
mai
que
me
parió
My
mom
who
gave
birth
to
me
Dimelo
mami
Tell
me,
baby
Que
se
te
antoja
What
do
you
crave
Le
digo
cuatro
bellaqueras
I
tell
her
four
naughty
things
Y
se
sonroja
And
she
blushes
Tengo
el
peper
flower
I
have
the
pepper
flower
Búscate
la
hoja
Find
the
paper
Dice
que
no
tienen
panty
She
says
she
doesn't
have
panties
Quiere
que
la
coja
She
wants
me
to
take
her
Yo
a
lo
mejor
I
to
the
best
Na'
de
lo
que
tengo
None
of
what
I
have
Me
lo
merezco
I
deserve
it
Pero
a
papá
le
dio
la
gana
But
dad
felt
like
it
Y
a
punta
haga
lo
creco
And
he
makes
it
grow
on
point
Los
chavos,
al
banco
los
meto
The
money,
I
put
it
in
the
bank
O
me
lo
meto
Or
I
put
it
in
Lo
gasto
con
un
puta
I
spend
it
with
a
whore
Y
se
lo
meto
And
I
put
it
in
her
Guardo
un
par
de
peso
I
save
a
couple
of
pesos
Lo
de'ma
lo
gasto
The
rest
I
spend
it
Par
de
jordan
nueva
A
couple
of
new
Jordans
Lo
de'ma
en
pasto
The
rest
on
weed
Le
meto
cabrón
I
fuck
her,
bastard
O
tu
ere
sordo
Or
are
you
deaf?
La
jeva
tuya
quiere
Your
girl
wants
to
Mas
problema
More
problems
Como
decia
biggy
As
Biggie
said
Pal
carajo
to'
ello
To
hell
with
all
of
them
Prendete
otro
filin
Light
up
another
blunt
Mi
pasado
he
negro
My
past
is
dark
Pero
con
eso
brego
But
I
deal
with
it
No
me
espere
esta
noche
Don't
wait
for
me
tonight
Por
que
yo
creo
que
no
llego
Because
I
don't
think
I'll
make
it
Estábamos
jodio
We
were
screwed
Ahora
podemo
frontial
Now
we
can
front
Las
cosas
han
cambiado
Things
have
changed
Ya
nada
es
igual
Nothing
is
the
same
Los
que
no
creian
Those
who
didn't
believe
Me
lo
pueden
mamar
Can
suck
it
Hector
Lavoe
me
decia
Hector
Lavoe
told
me
Que
mi
suerte
iba
a
cambiar
That
my
luck
would
change
Estábamos
jodio
We
were
screwed
Ahora
podemo
frontial
Now
we
can
front
Las
cosas
han
cambiado
Things
have
changed
Ya
nada
es
igual
Nothing
is
the
same
Los
que
no
creian
Those
who
didn't
believe
Me
lo
pueden
mamar
Can
suck
it
Hector
Lavoe
me
decia
Hector
Lavoe
told
me
Que
mi
suerte
iba
a
cambiar
That
my
luck
would
change
Lo
mio
e'
cantar
Mine
is
singing
Lo
tuyo
e'
mamar
Yours
is
sucking
Me
voy
a
ser
millonario'
I'm
going
to
be
a
millionaire'
Y
por
el
mundo
viajar
And
travel
the
world
Por
lo
tanto
a
ti
Therefore
you
No
te
queda
frontial
Have
nothing
to
front
Si
a
tu
gata
yo
le
gusto
If
your
girl
likes
me
Tu
le
puede
preguntar
You
can
ask
her
Le
preguntaste?'
Did
you
ask
her?'
Jaja
e'
seguimo
dale
Haha,
let's
keep
going
So
mami
vente
So
baby
come
on
Que
te
llevo
a
las
nubes
I'll
take
you
to
the
clouds
Se
fustran
por
que
yo
subo
They
get
frustrated
because
I
climb
Donde
no
suben
Where
they
don't
Que
él
lo
que
quiere
That
what
he
wants
Ya
lo
tuve
I
already
had
it
Y
te
compre
un
perfume
And
I
bought
you
a
perfume
Te
perfumas
cuando
fumes
You
perfume
yourself
when
you
smoke
Lo
rompi
a
todito
I
broke
it
all
Sueñan
que
me
quitan
They
dream
of
taking
me
down
Pero
yo
no
me
quito
But
I
don't
quit
Destruyendo
los
oidos
Destroying
ears
Y
a
tu
gata
los
pantis
le
quito
And
I
take
off
your
girl's
panties
No
me
agito
pero
si
me
agito
I
don't
get
agitated,
but
if
I
do
Me
desquito
y
los
derrito
I
get
my
revenge
and
I
melt
them
Sonando
en
todo
los
distrito
Playing
in
every
district
A
las
nenas
le
envio
besito
I
send
kisses
to
the
girls
So
mami
vente
So
baby
come
on
Que
te
llevo
a
las
nubes
I'll
take
you
to
the
clouds
Se
frustran
por
que
yo
subo
They
get
frustrated
because
I
climb
Donde
no
suben
Where
they
don't
Que
él
lo
que
quiere
That
what
he
wants
Ya
lo
tuve
I
already
had
it
Y
te
compre
un
perfume
And
I
bought
you
a
perfume
Te
perfumas
cuando
fumes
You
perfume
yourself
when
you
smoke
Estábamos
jodio
We
were
screwed
Ahora
podemo
frontial
Now
we
can
front
Las
cosas
han
cambiado
Things
have
changed
Ya
nada
es
igual
Nothing
is
the
same
Lo
que
no
creian
Those
who
didn't
believe
Me
lo
pueden
mamar
Can
suck
it
Hector
Lavoe
me
decia
Hector
Lavoe
told
me
Que
mi
suerte
iba
a
cambiar
That
my
luck
would
change
Estábamos
jodio
We
were
screwed
Ahora
podemo
frontial
Now
we
can
front
Las
cosas
han
cambiado
Things
have
changed
Ya
nada
es
igual
Nothing
is
the
same
Lo
que
no
creian
Those
who
didn't
believe
Me
lo
pueden
mamar
Can
suck
it
Hector
Lavoe
me
decia
Hector
Lavoe
told
me
Que
mi
suerte
iba
a
cambiar
That
my
luck
would
change
Directamente
desde
Miami
la
cuidad
del
sol,
Kenai
y
el
Ñejo
Directly
from
Miami
the
city
of
the
sun,
Kenai
and
Ñejo
Farsdar
estudio
Farsdar
studio
Yo
soy
Kenai
la
voz
del
milenio
I
am
Kenai
the
voice
of
the
millennium
Heavy
Nely
"el
arma
secreta"
Heavy
Nely
"the
secret
weapon"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.