Paroles et traduction Ñejo feat. Nicky Jam & Tony Lenta - Todo Cambio (feat. Nicky Jam & Tony Lenta)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Cambio (feat. Nicky Jam & Tony Lenta)
Всё изменилось (feat. Nicky Jam & Tony Lenta)
La
Fama
Record
La
Fama
Record
Mami
a
cambiado
la
situación
Детка,
ситуация
изменилась,
La
cosa
esta
cabrona,
nos
va
mucho
mejor
Всё
офигенно,
у
нас
всё
намного
лучше.
Hay
mucho
carro
nuevo,
mucho
sexo
y
alcohol
Много
новых
тачек,
много
секса
и
алкоголя,
Y
ahora
las
discusiones
todas
terminan
todas
en
le
moll
И
теперь
все
ссоры
заканчиваются
в
торговом
центре.
Ya
no
vivimos
con
tu
mai,
tenemos
apartamento
Мы
больше
не
живём
с
твоей
мамой,
у
нас
есть
квартира,
Todo
en
aumento,
ahora
es
un
vacilón
Всё
в
достатке,
теперь
это
кайф.
Gozate
la
vida
es
un
vacilón,
pide
lo
que
quieras!
Наслаждайся
жизнью,
это
кайф,
проси,
что
хочешь!
Todavía
me
acuerdo
de
los
tiempos
de
antes
Я
до
сих
пор
помню
старые
времена,
Cuando
me
tiraba
para
el
instituto
de
banca
Когда
я
шёл
в
банковский
институт,
Cuando
bajaba
en
bicicleta,
pidiendo
pesetas
Когда
ездил
на
велосипеде,
просил
мелочь,
Todo
pelado
y
en
chanclas
Весь
облезлый
и
в
шлёпанцах.
Ahora
andamos
en
el
mecho
Теперь
мы
катаемся
на
крутых
тачках,
Automatic
jetman,
mi
flow
palanca
Автоматический
джет,
мой
флоу
— рычаг.
Dicen
que
parezco
un
bichote
de
antes
Говорят,
я
похож
на
старого
мафиози
Con
el
cadenón,
pero
sin
el
ancla
С
цепями,
но
без
якоря.
El
día
que
nos
vallamos
a
cazar
В
тот
день,
когда
мы
пойдём
расписываться,
Para
el
acarajo
firmar
capitulaciones
К
чёрту
подписывать
брачный
контракт,
Porque
si
te
vas
y
te
lo
llevas
todo
Потому
что
если
ты
уйдёшь
и
заберёшь
всё,
El
año
que
viene
voy
a
tener
para
traer
dos
melones
В
следующем
году
мне
придётся
зарабатывать
на
два
арбуза.
Gracias
a
Dios
por
la
bendición
Спасибо
Богу
за
благословение,
Llamo
a
la
vieja
para
que
me
eche
la
bendición
Звоню
маме,
чтобы
она
благословила
меня.
Voy
apagar
el
celular
que
estoy
en
el
avión
Выключу
телефон,
я
в
самолёте.
El
viejo
dice
que
le
gusta
mi
última
canción
Старик
говорит,
что
ему
нравится
моя
последняя
песня.
Esos
minutos
frontiando
en
la
escuela
Эти
минуты
понтов
в
школе,
Todos
los
días
terminaban
hasta
la
zuela
Каждый
день
заканчивались
до
последней
копейки.
Par
arriba
le
duela
al
que
le
duela
Вверх,
пусть
болит
у
того,
кому
больно.
Cuida
a
tus
hermanitas,
también
tu
abuela
Заботься
о
своих
сестрёнках,
а
также
о
бабушке.
Cuenta
conmigo
hasta
el
último
día
Рассчитывай
на
меня
до
последнего
дня,
Si
me
muero
a
nombre
tuyo
están
las
regalías
Если
я
умру,
гонорары
будут
на
твоё
имя.
Los
chabucos
de
la
baberia
Ребята
из
района,
No
te
olvides
de
lo
mucho
que
yo
te
quería
Не
забывай,
как
сильно
я
тебя
любил.
Ya
no
sufrimos,
tenemos
todo,
el
bolsillo
mejoró
Мы
больше
не
страдаем,
у
нас
есть
всё,
кошелёк
поправился,
Tu
me
aguantaste
todo,
ahora
es
un
vacilón
Ты
всё
это
со
мной
вытерпела,
теперь
это
кайф.
Gozatela
la
vida
es
un
vacilón,
pide
lo
que
quieras!
Наслаждайся
жизнью,
это
кайф,
проси,
что
хочешь!
Ya
no
vivimos
con
tu
mai,
tenemos
apartamento
Мы
больше
не
живём
с
твоей
мамой,
у
нас
есть
квартира,
Todo
en
aumento,
ahora
es
un
vacilón
Всё
в
достатке,
теперь
это
кайф.
Gozate
la
vida,
es
un
vacilón,
pide
lo
que
quieras!
Наслаждайся
жизнью,
это
кайф,
проси,
что
хочешь!
Me
acuerdo
de
esos
días
que
te
decía
tu
madre
Я
помню
те
дни,
когда
твоя
мама
говорила,
Que
estar
con
alguien
sin
trabajo
no
era
saludable
Что
быть
с
безработным
— нездорово.
Ahora
me
llama
todos
lo
días
para
saludarme
Теперь
она
звонит
мне
каждый
день,
чтобы
поздороваться,
Que
soy
su
yerno
favorito
y
que
quería
contarme
Что
я
её
любимый
зять
и
что
она
хотела
мне
рассказать.
Son
cosas
de
la
vida,
antes
estábamos
a
pie
Такова
жизнь,
раньше
мы
были
пешком,
Y
ahora
tenemos
cinco
carros
y
guaga
como
diez
А
теперь
у
нас
пять
машин
и
тёлок
штук
десять.
Lo
importante
mami,
es
que
te
mantuviste
fiel
Главное,
детка,
что
ты
оставалась
верной.
Ahora
goza
el
futuro,
que
ya
no
estoy
para
ayer
А
теперь
наслаждайся
будущим,
я
больше
не
живу
прошлым.
No
es
lo
mismo
Это
не
то
же
самое.
Ahora
nos
aman
en
la
calle
Теперь
нас
любят
на
улице.
No
seas
celosa
Не
ревнуй.
Sin
ellos
no
fuéramos
nadie
Без
них
мы
были
бы
никем.
Gozatelo,
pero
no
lo
sales
Наслаждайся,
но
не
перегибай
палку.
No
es
lo
mismo...
Это
не
то
же
самое...
Ahora
nos
aman
en
la
calle
Теперь
нас
любят
на
улице.
Hay
no
seas
celosa
Не
ревнуй.
Sin
ellos
no
fuéramos
nadie
Без
них
мы
были
бы
никем.
Gozatelo
pero
no
lo
sales
Наслаждайся,
но
не
перегибай
палку.
Ya
no
sufrimos,
tenemos
todo,
el
bolsillo
mejoro
Мы
больше
не
страдаем,
у
нас
есть
всё,
кошелёк
поправился,
Tu
me
aguantaste
todo,
ahora
es
un
vacilón
Ты
всё
это
со
мной
вытерпела,
теперь
это
кайф.
Gozatela
la
vida
es
un
vacilón,
pide
lo
que
quieras!
Наслаждайся
жизнью,
это
кайф,
проси,
что
хочешь!
Ya
no
vivimos
con
tu
mai,
tenemos
apartamento
Мы
больше
не
живём
с
твоей
мамой,
у
нас
есть
квартира,
Todo
en
aumento,
ahora
es
un
vacilón
Всё
в
достатке,
теперь
это
кайф.
Gozate
la
vida,
es
un
vacilón,
pide
lo
que
quieras!
Наслаждайся
жизнью,
это
кайф,
проси,
что
хочешь!
La
Fama
Record
La
Fama
Record
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Writer Unknown, De La Cruz Josias, Crespo-planas Carlos Daniel, Maldonado-acosta Antonio L
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.