Ñengo El Quetzal - Yo No Nací Para Amar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ñengo El Quetzal - Yo No Nací Para Amar




Yo No Nací Para Amar
Я не рожден для любви
Yo no nací para amar,
Я не рожден для любви,
Loco lo voy a aceptar,
Чокнутый, я принимаю это,
El cora voy a guardar,
Сердце я сохраню,
No más problemas.
Без лишних проблем.
Ya me voy a relajar,
Я собираюсь расслабиться,
En la barra de algún bar,
У стойки какого-нибудь бара,
Solo me voy a acostar,
Ложусь спать один,
Con más botellas.
С большим количеством бутылок.
Yo no nací para esto carnal,
Я не рожден для этого, дружище,
Me gusta tomarme cerveza y mezcal,
Мне нравится пить пиво и мескаль,
Por más que lo intento, por más que me calmo
Сколько бы я ни старался, сколько бы ни успокаивался,
Al final de cuentas todo sale mal.
В конце концов, все идет наперекосяк.
Y cuanto más he de esperar,
И сколько еще мне ждать,
Para decir que este es mi cielo,
Чтобы сказать, что это мой рай,
Yo que si puedo,
Я знаю, что могу,
Pero baby no lo quiero.
Но, детка, я не хочу.
Y cuanto más he de aguantar,
И сколько еще мне терпеть,
Para poder subir el vuelo
Чтобы взлететь,
Mientras yo lo espero,
Пока я жду этого,
Bien borracho y por el suelo.
Пьяный в стельку и на полу.
Nunca se dudó,
Никогда не сомневался,
Siempre se confió,
Всегда доверял,
Y a final de cuentas todo se acabó,
И в конце концов все кончилось,
Por mas que lo intentamos la confianza no volvió.
Сколько бы мы ни старались, доверие не вернулось.
Llego y se acabó,
Пришло и закончилось,
El tiempo paso,
Время прошло,
Ya no tiene caso ver quien la cago,
Уже нет смысла выяснять, кто облажался,
Con la laira y el humo nuestro beso se esfumo.
С дымом и слезами наш поцелуй испарился.
Ni me llamaste, tampoco yo te llame mi amor,
Ни ты мне не звонила, ни я тебе, любовь моя,
Y a los siguientes días tu teléfono borre mi amor,
А через несколько дней я удалил твой номер, любовь моя,
Dame otra cerveza bien helada cantinero,
Бармен, дай мне еще одно ледяное пиво,
Esta noche no duermo porque aquí traigo dinero.
Сегодня ночью я не сплю, потому что у меня есть деньги.
No te buscare, mejor solo seguiré,
Я не буду тебя искать, лучше пойду дальше,
Matare las mariposas con alcohol me curare mi amor,
Убью бабочек в животе, вылечусь алкоголем, любовь моя,
No te juzgaré nada, con eso ganare,
Не буду тебя судить, этим я выиграю,
Porque quien tuvo la culpa, fuiste y también yo.
Потому что виноваты были и ты, и я.
No te buscare, mejor solo seguiré,
Я не буду тебя искать, лучше пойду дальше,
Matare las mariposas con alcohol me curare mi amor,
Убью бабочек в животе, вылечусь алкоголем, любовь моя,
No te juzgaré nada, con eso ganare,
Не буду тебя судить, этим я выиграю,
Porque quien tuvo la culpa, fuiste y también yo.
Потому что виноваты были и ты, и я.
Ya llegara,
Она придет,
Tiene que llegar,
Должна прийти,
Que cambie mi vida y a solas me diga
Та, что изменит мою жизнь и наедине скажет мне:
Me quedo contigo ya no salgo con mi amiga.
остаюсь с тобой, больше не гуляю со своей подругой".
De noche y de día pisteando en la esquina,
Ночью и днем пьянствую на углу,
Los fines de semana va y me busca en la cantina,
По выходным она приходит и ищет меня в баре,
Que al verla me motive y que si la ven me den celos,
Чтобы, увидев ее, я воспрянул духом, а если ее увидят с кем-то другим, я приревновал,
Mientras yo la espero ando rolando con mis perros.
Пока я ее жду, я тусуюсь со своими псами.
Porque ya me entregué, no está bien lo sé,
Потому что я уже сдался, знаю, это неправильно,
Y en un enojo de fiesta se fue,
И в порыве гнева после вечеринки она ушла,
Y en ella confié, no lo mencione,
И я ей доверял, не упомянул об этом,
Agarre mis cosas y al barrio llegue.
Собрал свои вещи и вернулся в район.
También al revés, fue noche una vez
Бывало и наоборот, однажды ночью,
Cuando bien estaba también la cagué,
Когда все было хорошо, я тоже облажался,
Bebida sangre, no había ni un porque,
Выпил кровь, не было никакой причины,
Un castillo tan frágil supe derrumbe.
Я разрушил такой хрупкий замок.
No somos nosotros,
Это не мы,
Eres tu y solo soy yo,
Это ты и только я,
El cantón se nos callo
Наш дом рухнул,
El motor se nos jodió.
Наш мотор сломался.
Porque no nací para amar,
Потому что я не рожден для любви,
Nací para tomar,
Рожден, чтобы пить,
Más una más,
Еще одну,
Dame otra botella más.
Дай мне еще одну бутылку.
Yo diario tomando,
Я пью каждый день,
Y te recuerdo con bebida,
И вспоминаю тебя с выпивкой,
No nací pa' amar,
Я не рожден для любви,
Aunque te ame toda la vida.
Даже если буду любить тебя всю жизнь.
No nací para amar,
Я не рожден для любви,
Por eso voy a tomar, voy a tomar,
Поэтому я буду пить, буду пить,
No nací para amar,
Я не рожден для любви,
No nacimos para amar, ni tu ni yo vamos a amar.
Мы не рождены для любви, ни ты, ни я не будем любить.
No te buscare, mejor solo seguiré,
Я не буду тебя искать, лучше пойду дальше,
Matare las mariposas con alcohol me curare mi amor,
Убью бабочек в животе, вылечусь алкоголем, любовь моя,
No te juzgaré nada, con eso ganare,
Не буду тебя судить, этим я выиграю,
Porque quien tuvo la culpa, fuiste y también yo.
Потому что виноваты были и ты, и я.
No te buscare, mejor solo seguiré,
Я не буду тебя искать, лучше пойду дальше,
Matare las mariposas con alcohol me curare mi amor,
Убью бабочек в животе, вылечусь алкоголем, любовь моя,
No te juzgaré nada, con eso ganare,
Не буду тебя судить, этим я выиграю,
Porque quien tuvo la culpa, fuiste y también yo.
Потому что виноваты были и ты, и я.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.