Ñengo El Quetzal feat. Sid MSC - Puro Loco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ñengo El Quetzal feat. Sid MSC - Puro Loco




Puro Loco
Чистые психі
Trucha si sales al ruedo cualquier
Будь осторожна, выходя на арену, детка, всякое
Cosa puede pasar (todo puede pasar),
Может случиться (все может случиться),
Somos la escuela y somos la verga de
Мы школа, мы бомба этого
Todo el lugar (si, de todo el lugar),
Места (да, всего этого места),
Son puro loco, ya sabe lo que provoco, yo nomas confió en pocos,
Чистые психі, ты знаешь, что я вызываю, я доверяю немногим,
Bendita vida que me toco la vivo como viven pocos.
Благословенная жизнь, которая мне досталась, я живу так, как мало кто живет.
Pe-pe-perros, salí yo del cerro,
Псы, я вышел из трущоб,
Y vente al jaripeo, no me tumba ningún becerro,
И приходи на родео, меня не свалит ни один бычок,
Levanta la mano con el bambo clav,
Подними руку с бамбуковой палкой,
Mi rima evoluciona pero me quedo en el rap.
Мои рифмы эволюционируют, но я остаюсь в рэпе.
Mala copa crew, somos antichotas,
Команда "Плохая компания", мы анти-менты,
Tiramos the school, asi de vergotas,
Мы разносим школу, вот так вот круто,
No me compare su rima barata con la crema y nata que vengo yo a darle,
Не сравнивай свои дешевые рифмы со сливками общества, которые я тебе дам,
Caele pa' brincarle y unos balines
Приходи попрыгать и получить пули,
Tirarle y que pa' luego se hace tarde,
Я тебе их выстрелю, а потом будет поздно,
Pendejo que es lo que vez.
Придурок, что ты видишь.
Mi barrio esta locote, y ese puto pues lo sabe,
Мой район чокнутый, и этот ублюдок это знает,
Imagina que te espera, también viene San Andres,
Представь, что тебя ждет, еще и Сан-Андрес приезжает,
No ando mal parado porque uva yo no pizco,
Я не в плохом положении, потому что я не давлю виноград,
Sabes que el Rap malandro le pertenece a Jalisco.
Знаешь, что бандитский рэп принадлежит Халиско.
El rap no se ha vendido,
Рэп не продавался,
Solamente lo empeñaron,
Его просто заложили,
Por un baiza de fama terminaran anexados.
За дозу славы они окажутся в заложниках.
Wuof wuof, wuof wuof.
Гав-гав, гав-гав.
Trucha si sales al ruedo cualquier
Будь осторожна, выходя на арену, детка, всякое
Cosa puede pasar (todo puede pasar),
Может случиться (все может случиться),
Somos la escuela y somos la verga de
Мы школа, мы бомба этого
Todo el lugar (si, de todo el lugar),
Места (да, всего этого места),
Son puro loco, ya sabe lo que provoco, yo nomas confió en pocos,
Чистые психі, ты знаешь, что я вызываю, я доверяю немногим,
Bendita vida que me toco la vivo como viven pocos.
Благословенная жизнь, которая мне досталась, я живу так, как мало кто живет.
La mano arriba todo aquel que es mexicano,
Руку вверх, все, кто мексиканец,
Todo aquel que sea latino homie excepto los marranos,
Все, кто латиноамериканец, homie, кроме свиней,
Porque toda la raza que siente que mis canciones lo representan,
Потому что вся раса, которая чувствует, что мои песни представляют ее,
Me hacen mantener la pinche cordura
Заставляет меня сохранять чертов рассудок
Si no la pierdo después se nos sientan.
Иначе я его потеряю, а потом они сядут нам на шею.
40 ni lo intentan porque quieren mi lugar,
40 даже не пытаются, потому что хотят мое место,
Tengo metas por seguir que no las pienso abandonar,
У меня есть цели, которые я не собираюсь бросать,
Con el objetivo en mira, sigo pisando macizo,
С целью на прицеле, я продолжаю твердо стоять на ногах,
El viene a hablar de la calle y pa' salir pidió permiso,
Он пришел говорить об улице, а чтобы выйти, попросил разрешения,
Pa' los chotas caso omiso un dedo medio a esos mocosos,
На ментов ноль внимания, средний палец этим соплякам,
Nosotros traemos la escuela de puro bato castroso,
Мы несем школу настоящих отвязных парней,
Se prende la banda y todo el barrio se alborota,
Банда заводится, и весь район бушует,
Somos pura mecha corta que ninguno se comporta.
Мы чистый короткий фитиль, никто из нас не ведет себя прилично.
Son verdes como mota e igualitos me los fumo,
Они зеленые, как трава, и я их так же курю,
Toda la mierda que tiran se va como pinche humo,
Вся дерьмо, которое они бросают, уходит, как чертов дым,
Busco el momento oportuno de ver que bajen los brazos,
Я ищу подходящий момент, чтобы увидеть, как они опустят руки,
Cuando menos lo esperes le lloverán vergazos.
Когда ты меньше всего ожидаешь, на тебя посыпятся удары.
Trucha si sales al ruedo cualquier
Будь осторожна, выходя на арену, детка, всякое
Cosa puede pasar (todo puede pasar),
Может случиться (все может случиться),
Somos la escuela y somos la verga de
Мы школа, мы бомба этого
Todo el lugar (si, de todo el lugar),
Места (да, всего этого места),
Son puro loco, ya sabe lo que provoco, yo nomas confió en pocos,
Чистые психі, ты знаешь, что я вызываю, я доверяю немногим,
Bendita vida que me toco la vivo como viven pocos.
Благословенная жизнь, которая мне досталась, я живу так, как мало кто живет.
Jalarme con ustedes, mmm no mejor yo paso,
Связываться с вами, хммм, нет, лучше я пас,
Yo pura pa' delante y ustedes puro retraso,
Я только вперед, а вы чистое отставание,
Sigo sin ablandar paso vamos abriendo la brecha,
Я продолжаю идти, не сбавляя шагу, мы прокладываем путь,
Traigo un as bajo mi brazo y es lo que nadie sospecha.
У меня есть туз в рукаве, и это то, о чем никто не подозревает.
Derecha la flecha, locos esquineros,
Стрелка вправо, сумасшедшие угловые,
Ellos pisto morado y acá puros caguameros,
У них фиолетовый пистолет, а у нас чистые кагуамерос,
Guerreros y sin peros, aquí hay puro wey fletado,
Воины и без вопросов, здесь одни заряженные чуваки,
Ven a jugar mis perros para darnos de a soldados.
Приходите играть, мои псы, чтобы нам дать отпор солдатам.
Soldados de los chidos, no nos veras cagados,
Солдаты крутых парней, ты не увидишь нас обосранными,
Tampoco nos veras nunca con pantos apretados,
Ты также никогда не увидишь нас со спущенными штанами,
Rapados y tatuados, famosos por lo placosos,
Бритые и татуированные, знаменитые своей лысиной,
Valio verga tu fiestita llego el Sid y el Quetzalosos.
Твоя вечеринка накрылась медным тазом, пришли Сид и Кетцалосос.
Hagase a un lado mocoso y llevemos las cosas bien,
Отойди в сторону, сопляк, и давай все сделаем правильно,
No andamos al millon, aquí todos traen su cien,
Мы не миллионеры, у всех здесь есть своя сотня,
Asi que pienselo bien y no abra la boca a lo bobo,
Так что подумай хорошенько и не открывай рот по-дурацки,
Date cuenta eres oveja y estas en medio de lobo.
Пойми, ты овца, и ты среди волков.
Trucha si sales al ruedo cualquier
Будь осторожна, выходя на арену, детка, всякое
Cosa puede pasar (todo puede pasar),
Может случиться (все может случиться),
Somos la escuela y somos la verga de
Мы школа, мы бомба этого
Todo el lugar (si, de todo el lugar),
Места (да, всего этого места),
Son puro loco, ya sabe lo que provoco, yo nomas confió en pocos,
Чистые психі, ты знаешь, что я вызываю, я доверяю немногим,
Bendita vida que me toco la vivo como viven pocos.
Благословенная жизнь, которая мне досталась, я живу так, как мало кто живет.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.