Paroles et traduction Ñu - La Danza De Las Mil Tierras (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Danza De Las Mil Tierras (Remastered)
Танец тысячи земель (ремастеринг)
Hay
una
leyenda
en
cada
danza,
В
каждом
танце
живет
легенда,
Un
pueblo
y
una
forma
de
luchar,
У
каждого
народа
свой
путь
к
победе,
Alguna
batalla
legendaria,
Великая
битва,
свершившаяся
в
веках,
Una
fecha
y
algún
lugar,
Определенное
место,
известная
дата,
Una
pradera
una
muralla,
Поляна,
стена
или
бастион,
En
una
montaña
o
en
el
mar,
В
горах
или
на
морском
просторе,
Hogueras
en
la
noche
y
canciones
Ночные
костры
и
песни,
Que
el
tiempo
no
puede
borrar.
Что
время
не
в
силах
стереть.
En
cada
danza
hay
una
revolución
В
каждом
танце
живет
переворот,
Y
algo
queda
para
el
amor,
И
место
для
любви
в
нем
найдется,
Hay
que
olvidar
con
vino
el
dolor
Вином
забываем
мы
горечь
утрат,
Reír
ante
el
miedo
es
lo
mejor.
А
страху
смеемся
прямо
в
лицо.
Tabernas,
mujeres,
y
canciones
Таверны,
девицы
и
песни,
Banderas
sobre
tumbas
de
flores,
Флаги
на
цветущих
могилах,
Jarras
de
cerveza
en
los
bosques
Кружки
с
пивом
в
лесу,
Cantaban
la
gesta
trovadores.
Тробадуры
воспевают
подвиги
в
стихах.
Se
cuenta
a
la
luz
de
las
estrellas
В
свете
звезд
говорят,
Que
siempre
hubo
una
época
mejor,
Что
были
времена
светлей,
El
joven
siempre
presto
a
la
lucha,
Юный
воин
всегда
рвется
в
бой,
El
viejo
sólo
piensa
en
el
amor.
Старик
лишь
о
любви
мечтает.
Se
canta
a
los
héroes
caídos
Поем
о
героях
павших,
Se
brinda
por
la
nación,
За
нацию
пьем
до
дна,
Yo
brindo
a
la
salud
de
los
vencidos
А
я
поднимаю
бокал
за
поверженных,
Alzo
mi
copa
en
su
honor.
В
их
честь
пусть
полна
будет
чаша
моя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.