Paroles et traduction Ñu - Mazmorra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fría
mazmorra
para
el
que
no
sabe
escapar,
Холодное
подземелье
для
тех,
кто
не
может
сбежать,
Frías
tinieblas
para
el
que
no
está
donde
le
esperan.
Холодная
тьма
для
тех,
кто
не
в
том
месте,
где
его
ждут.
Tú
no
puedes
saber
mi
nombre,
Ты
не
можешь
узнать
мое
имя,
Pero
yo
sé
donde
tu
estás.
Но
я
знаю,
где
ты
находишься.
Tú
no
sabes
de
donde
vengo,
Ты
не
знаешь,
откуда
я
пришел,
Pero
yo
sé
tú
donde
irás.
Но
я
знаю,
куда
ты
отправишься.
Vivo
a
través
del
tiempo,
Я
живу
сквозь
время,
Busco
y
vigilo
tu
sueño,
Я
ищу
и
наблюдаю
за
твоими
снами,
Te
he
condenado
al
fracaso,
Я
обрек
тебя
на
неудачу,
Como
un
destierro
eterno.
Как
на
вечное
изгнание.
Vivo
en
tu
mente
escondida
Я
живу
спрятанный
в
твоем
разуме,
Formo
parte
de
tu
miedo,
Я
часть
твоего
страха,
Soy
la
mirada
distante,
Я
взгляд
вдаль,
Soy
el
alma
de
tu
sombra
Я
душа
твоей
тени
Mira
en
mis
ojos
el
brillo
de
lo
falso,
Посмотри
в
мои
глаза,
в
этот
лживый
блеск,
Te
cautivará.
Это
тебя
очарует.
Mira
mis
manos,
con
una
sola
orden
Посмотри
на
мои
руки,
одним
лишь
приказом
Serás
mi
esclavo.
Ты
станешь
моим
рабом.
Déjate
llevar
por
una
pesadilla,
Позволь
себе
увлечься
кошмаром,
Déjate
filmar
en
un
gris
muy
negro
Позволь
себе
замерзнуть
в
этой
черно-серой
мгле
Sólo
vivirás,
sólo
vivirás
Ты
будешь
только
жить,
ты
будешь
жить
только
Para
verlo.
Чтобы
видеть
это.
Soy
el
árbol
de
la
muerte,
Я
дерево
смерти,
Como
un
diluvio
de
fuego,
Как
огненный
потоп,
Te
negaré
la
luz,
sobre
tu
mente.
Я
заберу
свет,
охватив
твой
разум.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): José Carlos Molina
Album
Requiem
date de sortie
12-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.