Ñu - No Hay Ningún Loco (En Directo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ñu - No Hay Ningún Loco (En Directo)




No Hay Ningún Loco (En Directo)
Нет никакого безумца (В прямом эфире)
Entre la intensa bruma del castillo
В плотном тумане замка,
Se ve su figura aparecer
Фигура его появляется,
Puente, jinete y la luna
Мост, всадник и луна,
Con ojos atentos de mujer
С глазами, полными женской преданности.
Es el héroe de paz triste y solitario
Он грустный и одинокий герой покоя,
Que llega al atardecer
Который приходит к закату,
Castiga brujas, duendes y villanos
Карает ведьм, гномов и злодеев,
Que pagan con sangre su traición
Чья измена оплачивается кровью.
Las trompetas suenan la llegada
Трубы возвещают его прибытие,
La corte le recibe con honor
Двор принимает его с почетом,
La princesa le clava los ojos en el alma
Принцесса пристально смотрит ему в душу,
Si a él no le asusta el amor
Если он не боится любви,
No se inclina ante el rey ni baja la mirada
Он не преклоняет колени перед королем и не опускает взгляд,
Arrogancia avalada por valor
Гордость, подкрепленная мужеством,
Envidia y traición se esfuman con miedo
Зависть и предательство исчезают со страхом,
Su mirada inspira terror
Его взгляд внушает ужас.
No hay ningún loco sólo es leyenda
Нет никакого безумца, это всего лишь легенда,
Todo lo cuentan en la taberna
Все это рассказывают в таверне,
No hay ningún loco sólo es leyenda
Нет никакого безумца, это всего лишь легенда,
también tienes tu princesa
У тебя тоже есть своя принцесса.
Los juglares cantan en rededor
Певцы поют вокруг,
Y el bufón le ríe en su mesa
И шут смеется за его столом,
Bailarinas le sirven las copas de vino
Танцовщицы подают ему кубки с вином,
Y a él le recuerdan a Nessa
И они напоминают ему о Нессе,
Una flor de metal, un romance fantasma
Металлическом цветке, романтическом призраке,
Que huyó Perseguido por Ella
Который бежал, преследуемый Ею,
Y con esta canción me despido de vos
И этой песней я прощаюсь с тобой
Y me voy a por otra botella
И иду за новой бутылкой.
No hay ningún loco sólo es leyenda
Нет никакого безумца, это всего лишь легенда,
Todo lo cuentan en la taberna
Все это рассказывают в таверне,
No hay ningún loco sólo es leyenda
Нет никакого безумца, это всего лишь легенда,
también tienes tu princesa
У тебя тоже есть своя принцесса.





Writer(s): José Carlos Molina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.