Ñu - Robin Hood (Acoustic Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ñu - Robin Hood (Acoustic Remastered)




Robin Hood (Acoustic Remastered)
Робин Гуд (акустический ремастер)
Es la eterna canción,
Вечная песнь,
El recaudador,
Налоговый сборщик,
Buitre del medievo.
Стервятник средневековья.
Antiguo ladrón legal.
Законный вор прошлого.
No cantáis, trovadores, amigos del amo,
Не поёте, трубадуры, друзья господина,
Acaso cenáis con él.
Вы обедаете с ним.
Protestabais y él os echó las migas.
Вы протестовали, а он бросил вам крохи.
Tapó vuestra boca con libertad.
Он заткнул ваши рты свободой.
No se debe gritar pues ya todo está bien,
Не нужно кричать, ведь всё хорошо,
Digo, bien jodido, bebamos a tu salud.
Говорю, всё хреново, давайте выпьем за ваше здоровье.
Lanzará su flecha y pondrá su trampa al recaudador.
Он выстрелит свою стрелу и поставит ловушку на сборщика налогов.
Les hablo de Robin Hood.
Я говорю вам о Робин Гуде.
Ya vendrá Robin Hood.
Робин Гуд уже близко.
Llegará Robin Hood.
Робин Гуд придёт.
Llegará Robin Hood.
Робин Гуд придёт.
Sólo algún ladrón obtendrá el perdón de los cien años
Лишь некоторым ворам будет даровано прощение на сто лет
Si le roba a algún bribón.
Если они ограбят негодяя.
Cogerá a su mujer, beberá su vino
Он возьмёт его жену, выпьет его вино
Ante algún retrato. Bandido de profesión.
Перед портретом. Профессиональный бандит.
Un abrigo de piel le compró a su dama el recaudador,
Налоговый сборщик купил своей даме шубу,
Y,... ¿cuánto pusiste tú?
А,... сколько вложил ты?
Ya vendrá Robin Hood.
Робин Гуд уже близко.
Llegará Robin Hood.
Робин Гуд придёт.
Llegará Robin Hood.
Робин Гуд придёт.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.