Ñu - Robin Hood (Acoustic Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ñu - Robin Hood (Acoustic Version)




Robin Hood (Acoustic Version)
Робин Гуд (акустическая версия)
Es la eterna canción,
Это вечная песня,
El recaudador,
Сборщик налогов,
Buitre del medievo.
Стервятник Средневековья.
Antiguo ladrón legal.
Бывший законный вор.
No cantáis, trovadores, amigos del amo,
Вы не поете, трубадуры, друзья господина,
Acaso cenáis con él.
Неужели вы ужинаете с ним?
Protestabais y él os echó las migas.
Вы протестовали, а он дал вам крошки.
Tapó vuestra boca con libertad.
Он заткнул вам рот свободой.
No se debe gritar pues ya todo está bien,
Не стоит кричать, ведь все уже хорошо,
Digo, bien jodido, bebamos a tu salud.
Я говорю, хорошо выдрано, выпьем за твое здоровье.
Lanzará su flecha y pondrá su trampa al recaudador.
Он выпустит свою стрелу и поставит свою ловушку на сборщика налогов.
Les hablo de Robin Hood.
Я говорю вам о Робин Гуде.
Ya vendrá Robin Hood.
Робин Гуд уже идет.
Llegará Robin Hood.
Робин Гуд придет.
Llegará Robin Hood.
Робин Гуд придет.
Sólo algún ladrón obtendrá el perdón de los cien años
Только какой-нибудь вор получит столетнее прощение
Si le roba a algún bribón.
Если он ограбит какого-нибудь мошенника.
Cogerá a su mujer, beberá su vino
Он возьмет его жену, выпьет его вино
Ante algún retrato. Bandido de profesión.
Перед каким-нибудь портретом. Бандит по профессии.
Un abrigo de piel le compró a su dama el recaudador,
Сборщик налогов купил своей даме меховую шубу,
Y,... ¿cuánto pusiste tú?
А,... а сколько вложил ты?
Ya vendrá Robin Hood.
Робин Гуд уже идет.
Llegará Robin Hood.
Робин Гуд придет.
Llegará Robin Hood.
Робин Гуд придет.





Writer(s): Jak Payne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.