Ólöf Arnalds - Jonathan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ólöf Arnalds - Jonathan




Jonathan
Джонатан
And the wind blows in new directions dear
И ветер дует в новых направлениях, дорогой
Andreas I feel yor pain and beauty
Андреас, я чувствую твою боль и красоту
It seems a little distant now but there's
Это кажется сейчас немного далёким, но есть
Something in the suffering for you
Нечто в этих страданиях для тебя
The bridge is up, the ship has sailed
Мост поднят, корабль уплыл
A lifeboat is small, but still it's floating
Спасательная шлюпка мала, но всё же она на плаву
You head to shore and grab my tail
Ты направляешься к берегу и хватаешься за мой хвост
And it doesn't matter where I pull you
И неважно, куда я тебя тяну
And all your dearest loved ones join,
И все твои самые дорогие и любимые присоединяются,
One by one, your friends embrace you
Один за другим, твои друзья обнимают тебя
Your house is secure, your mother is sure
Твой дом в безопасности, твоя мать уверена,
That safe and well she'll find you
Что найдёт тебя целым и невредимым
Mothers they seem like an ever ongoing theme
Матери кажутся вечной темой,
Alternating between affection and hatred
Колеблющейся между любовью и ненавистью
Still you and her are on this boat
Всё ещё, вы с ней в этой лодке
Together and somehouw with your father
Вместе и почему-то с твоим отцом
And mothers seem to gently float
И матери, кажется, мягко плывут
Easier than sons and daughters
Легче, чем сыновья и дочери





Writer(s): Olof Arnalds


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.