Paroles et traduction Ólöf Arnalds - Return Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Return Again
Возвращаться снова
I
feel
as
if
my
body
has
returned
Я
чувствую,
как
будто
мое
тело
вернулось
Time
for
heading
home
Время
возвращаться
домой
Together,
still
alone
Вместе,
все
еще
одна
Motionless
I
memorise
Неподвижно
я
запоминаю
The
beautiful,
burning
Прекрасное,
жгучее
Sense
of
your
presence
in
the
room
Ощущение
твоего
присутствия
в
комнате
Some
was
said
Что-то
было
сказано
But
other
things
are
better
kept
inside
Но
другие
вещи
лучше
держать
в
себе
No
one
knows
each
other
Никто
не
знает
друг
друга
Feelings
of
another
Чувства
другого
Oh
I've
tried
to
temper
it,
but
still
this
О,
я
пыталась
смягчить
это,
но
все
же
этот
Light
keeps
Свет
продолжает
Growing
in
my
heart
Разгораться
в
моем
сердце
This
devoted
light
Этот
преданный
свет
Voice
cuts
through
the
rininging
in
my
ears
Голос
прорезает
звон
в
моих
ушах
Hesitating,
yet
I
have
to
face
another
day
Я
колеблюсь,
но
мне
предстоит
пережить
еще
один
день
Of
uncertain
hunger
Неопределенного
голода
Again,
you
disappear
again
Снова
ты
исчезаешь
I
return
again
Я
возвращаюсь
снова
I
reappear
with
you
Я
появляюсь
с
тобой
I
disappear
with
you
Я
исчезаю
с
тобой
You
disappear
from
me
Ты
исчезаешь
от
меня
How
difficult
of
me
Как
сложно
мне
To
fall
in
love
with
you
Влюбиться
в
тебя
Hands
that
touch
Руки,
которые
касаются
Eyes
that
meet
in
heavenly
bliss
Глаза,
которые
встречаются
в
небесном
блаженстве
How
is
best
to
spin
them?
Как
лучше
всего
ими
распорядиться?
Hearts,
are
they
to
win
them?
Сердца,
нужно
ли
их
завоевывать?
I
was
guarded,
still
so
unprepared
for
this
Я
была
настороже,
все
еще
не
готова
к
этому
Thinking
words
in
life
were
meant
Думая,
что
слова
в
жизни
что-то
значат
Curtains
fall,
you
exit
the
stage
Занавес
падает,
ты
уходишь
со
сцены
Shaken
by
reality
I
realise
the
Потрясенная
реальностью,
я
понимаю
That
burnt
as
I
walked
blindly
Что
горело,
пока
я
шла
вслепую
Again,
you
disappear
again
Снова
ты
исчезаешь
I
return
again
Я
возвращаюсь
снова
I
reappear
with
you
Я
появляюсь
с
тобой
I
disappear
with
you
Я
исчезаю
с
тобой
It's
difficult,
but
true
Это
сложно,
но
это
правда
There
was
no
me
and
you
Не
было
никакого
нас
My
heart
is
now
embraced
Теперь
мое
сердце
успокоено
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Olof Arnalds
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.