Ólöf Arnalds - Return Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ólöf Arnalds - Return Again




Return Again
Возвращаться снова
Break of dawn
Рассвет
I feel as if my body has returned
Я чувствую, как будто мое тело вернулось
Time for heading home
Время возвращаться домой
Together, still alone
Вместе, все еще одна
Motionless I memorise
Неподвижно я запоминаю
The beautiful, burning
Прекрасное, жгучее
Sense of your presence in the room
Ощущение твоего присутствия в комнате
Some was said
Что-то было сказано
But other things are better kept inside
Но другие вещи лучше держать в себе
No one knows each other
Никто не знает друг друга
Feelings of another
Чувства другого
Oh I've tried to temper it, but still this
О, я пыталась смягчить это, но все же этот
Light keeps
Свет продолжает
Growing in my heart
Разгораться в моем сердце
This devoted light
Этот преданный свет
Voice cuts through the rininging in my ears
Голос прорезает звон в моих ушах
Hesitating, yet I have to face another day
Я колеблюсь, но мне предстоит пережить еще один день
Of uncertain hunger
Неопределенного голода
Again, you disappear again
Снова ты исчезаешь
I return again
Я возвращаюсь снова
I reappear with you
Я появляюсь с тобой
I disappear with you
Я исчезаю с тобой
You disappear from me
Ты исчезаешь от меня
How difficult of me
Как сложно мне
To fall in love with you
Влюбиться в тебя
Hands that touch
Руки, которые касаются
Eyes that meet in heavenly bliss
Глаза, которые встречаются в небесном блаженстве
How is best to spin them?
Как лучше всего ими распорядиться?
Hearts, are they to win them?
Сердца, нужно ли их завоевывать?
I was guarded, still so unprepared for this
Я была настороже, все еще не готова к этому
Thinking words in life were meant
Думая, что слова в жизни что-то значат
Or unsaid
Или не сказаны
Curtains fall, you exit the stage
Занавес падает, ты уходишь со сцены
Shaken by reality I realise the
Потрясенная реальностью, я понимаю
That burnt as I walked blindly
Что горело, пока я шла вслепую
Again, you disappear again
Снова ты исчезаешь
I return again
Я возвращаюсь снова
I reappear with you
Я появляюсь с тобой
I disappear with you
Я исчезаю с тобой
It's difficult, but true
Это сложно, но это правда
There was no me and you
Не было никакого нас
My heart is now embraced
Теперь мое сердце успокоено





Writer(s): Olof Arnalds


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.