Ömer Topçu - Uzun Yol Yorgunu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ömer Topçu - Uzun Yol Yorgunu




Uzun Yol Yorgunu
Long Way Tired
Bu gördüğün beden cansız aslında
This body you see is lifeless actually
Ruh gibi sessiz sakin yalnız
Silent like a ghost, lonely and calm
Yoksun kalmış hemde sevgiden
Deprived of love
Yosun tutmuş inan sahiden
Honestly, it's moss-covered
Derin geldi ona aşkın böylesi
Love hit him hard
Çaresizdi bir anda yedi vurgunu
He was helpless and took seven blows in an instant
Fazla geldi ona dünya darbesi
The world's blow was too much for him
Gelemedi kendine uzun yol yorgunu
Long way tired, he couldn't get over it
Sende git haydi herkesler gibi
You leave too, like everyone else
Anılarımızı bana sat bana yık
Sell me our memories, then destroy me
Çiğne geç sen de şu bedenimi
Step on and crush this body of mine
Acımadan hiç beni yık beni yık
Destroy me mercilessly
Sende git haydi herkesler gibi
You leave too, like everyone else
Anılarımızı bana sat bana yık
Sell me our memories, then destroy me
Çiğne geç sen de şu bedenimi
Step on and crush this body of mine
Acımadan hiç beni yık beni yık
Destroy me mercilessly
Derin geldi ona aşkın böylesi
Love hit him hard
Çaresizdi bir anda yedi vurgunu
He was helpless and took seven blows in an instant
Fazla geldi ona dünya darbesi
The world's blow was too much for him
Gelemedi kendine uzun yol yorgunu
Long way tired, he couldn't get over it
Sende git haydi herkesler gibi
You leave too, like everyone else
Anılarımızı bana sat bana yık
Sell me our memories, then destroy me
Çiğne geç sen de şu bedenimi
Step on and crush this body of mine
Acımadan hiç beni yık beni yık
Destroy me mercilessly
Sende git haydi herkesler gibi
You leave too, like everyone else
Anılarımızı bana sat bana yık
Sell me our memories, then destroy me
Çiğne geç sen de şu bedenimi
Step on and crush this body of mine
Acımadan hiç beni yık beni yık
Destroy me mercilessly
Sende git haydi herkesler gibi
You leave too, like everyone else
Anılarımızı bana sat bana yık
Sell me our memories, then destroy me
Çiğne geç sen de şu bedenimi
Step on and crush this body of mine
(Aaa)
(Oh)
Sende git haydi herkesler gibi
You leave too, like everyone else
Anılarımızı bana sat bana yık
Sell me our memories, then destroy me
Çiğne geç sen de şu bedenimi
Step on and crush this body of mine
Acımadan hiç beni yık beni yık
Destroy me mercilessly






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.