Paroles et traduction Ömür Gedik - İs ve Duman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İlk
defa
sustum
bu
akşam
Впервые
молчу
этим
вечером,
Boşluğun
tadı
ayrılık
gibi
yaktı
içimi
Вкус
пустоты,
как
разлука,
жжёт
мою
душу.
Saçlarıma
sinmiş
is
ve
duman
В
мои
волосы
въелись
пепел
и
дым,
Sensiz
gece
ben
darmaduman
Без
тебя
этой
ночью
я
вся
разбита.
Yağmur
yağar
sana
kıyamam
Идёт
дождь,
а
мне
тебя
так
жаль,
Damlalardan
kaç
yüzün
ıslanmasın
Пусть
капли
дождя
не
смочат
твоего
лица.
Bulutlara
bakma
sakın
gözlerine
dolmasın
Не
смотри
на
облака,
прошу,
пусть
твои
глаза
не
наполнятся
слезами.
Gönlümde
toplanıyor
aylar
yıllar
В
моем
сердце
собираются
месяцы,
годы,
İçimde
yokluğun
katar
katar
Внутри
меня
твоя
отсутствия
— вереницы,
караваны.
Hiç
uzamazdı
zaman
bu
kadar
Время
никогда
не
тянулось
так
долго.
Gönlümde
toplanıyor
aylar
yıllar
В
моем
сердце
собираются
месяцы,
годы,
İçimde
yokluğun
katar
katar
Внутри
меня
твоя
отсутствия
— вереницы,
караваны.
Hiç
uzamazdı
zaman
bu
kadar
Время
никогда
не
тянулось
так
долго.
Damlalardan
kaç
yüzün
ıslanmasın
Пусть
капли
дождя
не
смочат
твоего
лица.
Bulutlara
bakma
sakın
gözlerine
dolmasın
Не
смотри
на
облака,
прошу,
пусть
твои
глаза
не
наполнятся
слезами.
Gönlümde
toplanıyor
aylar
yıllar
В
моем
сердце
собираются
месяцы,
годы,
İçimde
yokluğun
katar
katar
Внутри
меня
твоя
отсутствия
— вереницы,
караваны.
Hiç
uzamazdı
zaman
bu
kadar
Время
никогда
не
тянулось
так
долго.
Gönlümde
toplanıyor
aylar
yıllar
В
моем
сердце
собираются
месяцы,
годы,
İçimde
yokluğun
katar
katar
Внутри
меня
твоя
отсутствия
— вереницы,
караваны.
Hiç
uzamazdı
zaman
bu
kadar
Время
никогда
не
тянулось
так
долго.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.