Paroles et traduction Öykü Gürman - Adı Yok Hala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adı Yok Hala
Имя всё ещё безымянно
Adı
yok
hâlâ
Имя
всё
ещё
безымянно,
Susuyorum
anla
Молчу,
пойми,
Bu
acı
kalır
tarifsiz
Эта
боль
останется
неописуемой,
Sonu
yok
asla
Конца
ей
нет,
никогда,
Ne
olur
anla
Прошу,
пойми,
Seviyorum
hâlâ
Всё
ещё
люблю,
Yarım
kalan
sözdü
gözlerin
Несказанными
словами
остались
твои
глаза,
Unutamam
asla
Никогда
не
забуду,
Alışırım
sanma
Не
думай,
что
привыкну,
Yeri
göğü
sardı
yaşlar,
karlı
kışlar
Землю
и
небо
окутали
слёзы,
снежные
зимы,
Aylar,
yıllar
şimdi
bize
ağlar
Месяцы,
годы
теперь
плачут
по
нам,
Alışırım
sanma
Не
думай,
что
привыкну,
Aylar,
yıllar
yorgun
anla
Месяцы,
годы
измучены,
пойми,
Yer
gök
şahit,
ağlarım
yokluğuna
Небо
и
земля
свидетели,
я
плачу
по
твоей
утрате,
Ne
olur
anla
Прошу,
пойми,
Hani
bi′
bendim
inanmayan
masallara
Ведь
это
я
не
верила
в
сказки,
Adı
yok
hâlâ
Имя
всё
ещё
безымянно,
Susuyorum
anla
Молчу,
пойми,
Bu
acı
kalır
tarifsiz
Эта
боль
останется
неописуемой,
Sonu
yok
asla
Конца
ей
нет,
никогда,
Ne
olur
anla
Прошу,
пойми,
Seviyorum
hâlâ
Всё
ещё
люблю,
Yarım
kalan
sözdü
gözlerin
Несказанными
словами
остались
твои
глаза,
Unutamam
asla
Никогда
не
забуду,
Alışırım
sanma
Не
думай,
что
привыкну,
Yeri
göğü
sardı
yaşlar,
karlı
kışlar
Землю
и
небо
окутали
слёзы,
снежные
зимы,
Aylar,
yıllar
şimdi
bize
ağlar
Месяцы,
годы
теперь
плачут
по
нам,
Alışırım
sanma
Не
думай,
что
привыкну,
Aylar,
yıllar
yorgun
anla
Месяцы,
годы
измучены,
пойми,
Yer
gök
şahit,
ağlarım
yokluğuna
Небо
и
земля
свидетели,
я
плачу
по
твоей
утрате,
Ne
olur
anla
Прошу,
пойми,
Hani
bi'
bendim
inanmayan
masallara
Ведь
это
я
не
верила
в
сказки,
Alışırım
sanma
Не
думай,
что
привыкну,
Aylar,
yıllar
yorgun
anla
Месяцы,
годы
измучены,
пойми,
Yer
gök
şahit,
ağlarım
yokluğuna
Небо
и
земля
свидетели,
я
плачу
по
твоей
утрате,
Ne
olur
anla
Прошу,
пойми,
Hani
bi′
bendim
inanmayan
masallara
Ведь
это
я
не
верила
в
сказки,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): öykü Gürman, Tasos Panagis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.