Paroles et traduction Öykü Gürman - Düşün Beni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Düşün
beni
ayrılsa
da
yollar
Подумай,
что
они
отправят
меня,
даже
если
он
уйдет
Düşün
beni
geçse
bile
yıllar
Подумайте
обо
мне,
даже
если
это
пройдет
годы
Düşün
beni
Подумай
обо
мне
Zalimin
zulmüyle
С
жестокостью
угнетателя
Kağıt
kaleme
tapana
kadar
Пока
вы
не
поклоняетесь
бумажной
ручке
Sende
böyle
yanana
kadar
Пока
ты
не
сгорешь
вот
так
Son
bi'
kez
Последние,
конечно,
сразу
раз
Açıp
eski
satırları
oku
Откройте
и
прочитайте
старые
строки
Aşkı
ve
kendini
kaybettiğin
o
koku
Этот
запах,
в
котором
вы
теряете
любовь
и
себя
Sadece
bu
tende
Только
в
этой
коже
Rastladın
mı
dengine
dengine?
Ты
наткнулся
на
свой
баланс?
Cümleler
içinde
haykırışım
Крик
в
предложениях
Bizi
bulmaya
çalıştığın
o
tende
В
той
коже,
которую
ты
пытаешься
найти
нас
Geçmiyorsa
söz
kalbine
kalbine
Если
слово
не
проходит
от
сердца
к
сердцу
Düşün
beni,
düşün
beni,
düşün
beni
Подумай
обо
мне,
подумай
обо
мне,
подумай
обо
мне
Zalimin
zulmüyle
С
жестокостью
угнетателя
Kağıt
kaleme
tapana
kadar
Пока
вы
не
поклоняетесь
бумажной
ручке
Sende
böyle
yanana
kadar
Пока
ты
не
сгорешь
вот
так
Yazar
bizi
tarih
yazar
elbet
Автор,
конечно,
напишет
нам
историю
Unutulur
sanma
sakın
bu
ihanet
Не
думай,
что
это
предательство
забыто
Kederi
ey
unutmak
zor
olur
elbet
Трудно
забыть
горе,
о
Gönül
sabret
gönül
sabret
Самодовольство
Потерпи
потерпи
сердец
Ellerimden
ellerini
çek
hadi
unut
beni
Убери
руки
от
моих
рук,
забудь
обо
мне.
Deseler
sevgi
yoktu
göster
şahit
beni
Если
бы
они
сказали,
что
любви
не
было,
покажи
мне
свидетеля
Etme
şair
etme
yazar
sadece
avut
beni
Не
поэт,
не
писатель,
просто
утеши
меня
Çok
denedim
olmadı
hiç
n'olur
sen
unut
beni
Я
никогда
не
пробовал
много,
пожалуйста,
забудь
меня
Düşün
beni
ayrılsa
da
yollar
Подумай,
что
они
отправят
меня,
даже
если
он
уйдет
Düşün
beni
geçse
bile
yıllar
Подумайте
обо
мне,
даже
если
это
пройдет
годы
Düşün
beni
Подумай
обо
мне
Zalimin
zulmüyle
С
жестокостью
угнетателя
Kağıt
kaleme
tapana
kadar
Пока
вы
не
поклоняетесь
бумажной
ручке
Sende
böyle
yanana
kadar
Пока
ты
не
сгорешь
вот
так
Düşün
beni
ayrılsa
da
yollar
Подумай,
что
они
отправят
меня,
даже
если
он
уйдет
Düşün
beni
geçse
bile
yıllar
Подумайте
обо
мне,
даже
если
это
пройдет
годы
Düşün
beni
Подумай
обо
мне
Zalimin
zulmüyle
С
жестокостью
угнетателя
Kağıt
kaleme
tapana
kadar
Пока
вы
не
поклоняетесь
бумажной
ручке
Sende
böyle
yanana
kadar
Пока
ты
не
сгорешь
вот
так
Zalimin
zulmüyle
С
жестокостью
угнетателя
Kağıt
kaleme
tapana
kadar
Пока
вы
не
поклоняетесь
бумажной
ручке
Sende
böyle
yanana
kadar
Пока
ты
не
сгорешь
вот
так
Düşün
beni
Подумай
обо
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elmeddin Seferli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.