Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doydun
mu
acılara?
Are
you
fed
up
with
pain?
Gel
o
zaman
yanıma
Come
on
over
to
me
Ne
bekliyorsun
daha
What
else
are
you
waiting
for
Saralım
yaraları
Let's
heal
the
wounds
Geçelim
oraları
Get
past
the
rough
times
O
gece
yarıları
In
the
middle
of
the
night
Git
bir
gez
dolaş,
benim
gibisini
ara
bul
da
Go
for
a
walk,
look
for
someone
like
me
Böyle
bir
aşık
gördün
mü
hiç
İstanbul'da?
Have
you
ever
seen
a
lover
like
this
in
Istanbul?
Kapına
da
yatarım
I'll
even
sleep
at
your
door
Camına
taş
atarım
Throw
stones
at
your
window
Alırım,
kaçarım
I'll
kidnap
you,
I'll
run
away
Ben
seni
yaşatırım
I
will
keep
you
alive
Seni
üzen
olursa
If
anyone
hurts
you
Orayı
dağıtırım
I'll
destroy
their
place
Yanına
bir
daha
yaklaşanı
yakarım
I
will
burn
anyone
who
comes
near
you
again
Kapına
da
yatarım
I'll
even
sleep
at
your
door
Camına
taş
atarım
Throw
stones
at
your
window
Alırım,
kaçarım
I'll
kidnap
you,
I'll
run
away
Ben
seni
yaşatırım
I
will
keep
you
alive
Seni
üzen
olursa
If
anyone
hurts
you
Orayı
dağıtırım
I'll
destroy
their
place
Yanına
bir
daha
bir
daha
bir
daha
Anyone
who
comes
near
you
again
and
again
Yaklaşanı
yakarım
I
will
burn
them
Doydun
mu
acılara?
Are
you
fed
up
with
pain?
Gel
o
zaman
yanıma
Come
on
over
to
me
Ne
bekliyorsun
daha
What
else
are
you
waiting
for
Saralım
yaraları
Let's
heal
the
wounds
Geçelim
oraları
Get
past
the
rough
times
O
gece
yarıları
In
the
middle
of
the
night
Git
bir
gez
dolaş,
benim
gibisini
ara
bul
da
Go
for
a
walk,
look
for
someone
like
me
Böyle
bir
aşık
gördün
mü
hiç
İstanbul'da?
Have
you
ever
seen
a
lover
like
this
in
Istanbul?
Kapına
da
yatarım
I'll
even
sleep
at
your
door
Camına
taş
atarım
Throw
stones
at
your
window
Alırım,
kaçarım
I'll
kidnap
you,
I'll
run
away
Ben
seni
yaşatırım
I
will
keep
you
alive
Seni
üzen
olursa
If
anyone
hurts
you
Orayı
dağıtırım
I'll
destroy
their
place
Yanına
bir
daha
yaklaşanı
yakarım
I
will
burn
anyone
who
comes
near
you
again
Kapına
da
yatarım
I'll
even
sleep
at
your
door
Camına
taş
atarım
Throw
stones
at
your
window
Alırım,
kaçarım
I'll
kidnap
you,
I'll
run
away
Ben
seni
yaşatırım
I
will
keep
you
alive
Seni
üzen
olursa
If
anyone
hurts
you
Orayı
dağıtırım
I'll
destroy
their
place
Yanına
bir
daha
bir
daha
bir
daha
Anyone
who
comes
near
you
again
and
again
Yaklaşanı
yakarım
I
will
burn
them
Kapına
da
yatarım
I'll
even
sleep
at
your
door
Camına
taş
atarım
Throw
stones
at
your
window
Alırım,
kaçarım
I'll
kidnap
you,
I'll
run
away
Ben
seni
yaşatırım
I
will
keep
you
alive
Seni
üzen
olursa
If
anyone
hurts
you
Orayı
dağıtırım
I'll
destroy
their
place
Yanına
bir
daha
yaklaşanı
yakarım
I
will
burn
anyone
who
comes
near
you
again
Kapına
da
yatarım
I'll
even
sleep
at
your
door
Camına
taş
atarım
Throw
stones
at
your
window
Alırım,
kaçarım
I'll
kidnap
you,
I'll
run
away
Ben
seni
yaşatırım
I
will
keep
you
alive
Seni
üzen
olursa
If
anyone
hurts
you
Orayı
dağıtırım
I'll
destroy
their
place
Yanına
bir
daha
bir
daha
bir
daha
Anyone
who
comes
near
you
again
and
again
Yaklaşanı
yakarım
I
will
burn
them
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): murat güneş
Album
Aşık
date de sortie
04-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.