Ozgun - Elveda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ozgun - Elveda




Elveda
Farewell
Zaman değil geçen, ömürmüş anlamadık
Time is not passing, it's our lives that we didn't understand
Tükendik biz de yıllar gibi, yaralandık
We are exhausted like the years, we are wounded
Bana bıraktığın yüzümdeki bu çizgiler
These lines on my face that you left me
Alıp götürdüğün ömrümün baharları
The springs of my life that you took away
Suçumuz neydi bizim
What was our fault
Feryadım Tanrı′ya
My outcry is to God
Sana son sözüm gülüm
My last word to you my darling
Elveda, elveda
Farewell, farewell
Suçumuz neydi bizim
What was our fault
Feryadım Tanrı'ya
My outcry is to God
Sana son sözüm gülüm
My last word to you my darling
Elveda
Farewell
Her şey biter, herkes unutulur
Everything ends, everyone is forgotten
Ben seni kaç kere sevdigimi unuttum
I forgot how many times I loved you
Haram olsun, yıllarım olmuş ziyan
May they be cursed, my years have been wasted
Sen de unut beni yok yere sevdigini
You also forget me whom you loved for nothing
Her şey biter, herkes unutulur
Everything ends, everyone is forgotten
Ben seni kaç kere sevdigimi unuttum
I forgot how many times I loved you
Haram olsun, yıllarım olmuş ziyan
May they be cursed, my years have been wasted
Sen de unut beni yok yere sevdigini
You also forget me whom you loved for nothing
Zaman değil geçen, ömürmüş anlamadık
Time is not passing, it's our lives that we didn't understand
Yenildik biz de aşklar gibi, karalandık
We were defeated like loves, we were blackened
Bana bıraktığın yüzümdeki bu çizgiler
These lines on my face that you left me
Alıp götürdüğün ömrümün baharları
The springs of my life that you took away
Suçumuz neydi bizim
What was our fault
Feryadım Tanrı′ya
My outcry is to God
Sana son sözüm gülüm
My last word to you my darling
Elveda, elveda
Farewell, farewell
Suçumuz neydi bizim
What was our fault
Feryadım Tanrı'ya
My outcry is to God
Sana son sözüm gülüm
My last word to you my darling
Elveda
Farewell
Her şey biter, herkes unutulur
Everything ends, everyone is forgotten
Ben seni kaç kere sevdigimi unuttum
I forgot how many times I loved you
Haram olsun, yıllarım olmuş ziyan
May they be cursed, my years have been wasted
Sen de unut beni yok yere sevdigini
You also forget me whom you loved for nothing
Her şey biter, herkes unutulur
Everything ends, everyone is forgotten
Ben seni kaç kere sevdigimi unuttum
I forgot how many times I loved you
Haram olsun, yıllarım olmuş ziyan
May they be cursed, my years have been wasted
Sen de unut beni yok yere sevdigini
You also forget me whom you loved for nothing
Bir sabah boş evinde üşüyerek uyanacaksın
One morning, you will wake up freezing in your empty house
Titrek kalbini eski mektuplara saracaksın
You will wrap your trembling heart in old letters
Ben senle bir günü bir ömre kıyaslarken
While I was comparing one day with you to a lifetime
Sen benden bir haber başka kollarda uyuyormuşsun
You were sleeping in someone else's arms without telling me
Olsun, avuçlarında ben burnunda benim kokum
So be it, in your hands is me and in your nose is my scent
Ben seni çoktan unuttum
I have already forgotten you
Sen beni unutamayacaksın
You will not be able to forget me
Her şey biter of oof
Everything ends oh oh
Haram olsun, yıllarım olmuş ziyan
May they be cursed, my years have been wasted
Sen de unut beni yok yere sevdigini
You also forget me whom you loved for nothing





Writer(s): özgün Uğurlu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.