Özgün - Yokluğunun Zulmüne - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Özgün - Yokluğunun Zulmüne




Yokluğunun Zulmüne
Torment of Your Absence
Hiç bu denli bir ağrı çekmemişti yüreğim
My heart has never ached so much
Sanki bir bir hep topa tutuldu gemilerim
It's as if all my ships have been targeted by a barrage
Kurşun kadar ağırdır, geçmez oldu saatler
The hours weigh like lead, refusing to pass
Yokluğunun zulmüne yatırıldı günlerim
My days are steeped in the torment of your absence
Bir yanım terlemekte, soğuklarda bir yanım
One side of me is bathed in sweat, the other shivering in the cold
Bir yanım üşümekte, yangınlarda bir yanım
One side of me is freezing, the other burning with fire
Gün olur acı olur, bir yalan haber olur
Some days it's unbearable pain, other days just a false rumor
Yokluğunun zulmüne yatırıldı günlerim
My days are steeped in the torment of your absence
Kararttın gündüzleri, uzattın geceleri
You've darkened my days and extended my nights
Koparttın o mis kokan kan kırmızı gülleri
You've stripped away my fragrant, crimson roses
Yokluğunun zulmüne yatırıldı günlerim
My days are steeped in the torment of your absence
Habersiz kaldım, ben berbatım
I'm left clueless, and I'm a mess





Writer(s): Serdar Kavaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.