Özgür Can - Changed - Gabriel & Dresden Remix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Özgür Can - Changed - Gabriel & Dresden Remix




Changed - Gabriel & Dresden Remix
Changed - Gabriel & Dresden Remix
Quer saber qual seria o meu pesadelo
I want to know what my nightmare would be
Seria dúvida, seria um medo.
It would be doubt, it would be fear.
Seria acordar e não está com você
It would be waking up and not being with you
Chega tremedeira, um na barriga, quem ama demais não suporta uma briga.
It makes me tremble, a knot in my stomach, those who love too much can't stand a fight.
Ciumes de mais, faz a gente sofrer.
Too much jealousy makes us suffer.
Mudando de assunto, tão bonita
Changing the subject, you're so beautiful
Que cheiro gostoso que vem de você.
What a delicious smell coming from you.
E se eu te contar você nem acredita, se eu tava brincando eu nem lembro porquê.
And if I tell you, you won't even believe me, if I was joking, I don't even remember why.
Pra que brigar, se o amor é isso.
Why fight, if love is this.
É uma espécie de um vício, mil maneiras de querer.
It's a kind of addiction, a thousand ways to want.
Pra que brigar, chorar embora, eu bem sei que nessa hora vai me vontade de você.
Why fight, cry, leave, I know that at this moment I'll want you.
Mudando de assunto, tão bonita.
Changing the subject, you're so beautiful.
Que cheiro gostoso que vem de você, e seu te contar você nem acredita, se eu estava brigando eu nem lembro porquê.
What a delicious smell coming from you, and if I tell you, you won't even believe me, if I was fighting, I don't even remember why.
Pra que brigar se o amor é isso, é uma espécie de um vício, mil maneiras de querer.
Why fight if love is this, it's a kind of addiction, a thousand ways to want.
Pra que brigar, chorar, embora eu bem sei que nessa hora vai me vontade de você.
Why fight, cry, leave, I know that at this moment I'll want you.
Mudando de assunto, tão bonita.
Changing the subject, you're so beautiful.





Writer(s): Walter Hawkins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.