Özgür Kaplan - Bir Heves mi Sandın - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Özgür Kaplan - Bir Heves mi Sandın




Bir Heves mi Sandın
Ты думала, это просто увлечение?
Gözlerin eskisi gibi bakmıyor
Твои глаза смотрят уже не так, как прежде
Hançer olmuş sözlerin beni yakıyor
Твои слова, словно кинжалы, жгут меня
Bir bilsen bu kalbim nasıl açıyor
Если бы ты знала, как разрывается мое сердце
Sensiz olmuyor yerin dolmuyor
Без тебя не могу, никто тебя не заменит
Sensiz olmuyor yerin dolmuyor
Без тебя не могу, никто тебя не заменит
Canım acıyor
Мне так больно
Bir heves mi sandın sana olan aşkımı
Ты думала, это просто увлечение, моя любовь к тебе?
Bir rüyami sandın uyanınca bitecek
Ты думала, это сон, который закончится, когда ты проснешься?
Ben seni öyle, öyle çok sevdim bu taş kalbin bunu nereden bilecek.
Я так сильно, так сильно тебя любил, откуда этому твоему каменному сердцу знать об этом?
Bir heves mi sandın sana olan aşkımı
Ты думала, это просто увлечение, моя любовь к тебе?
Bir rüyami sandın uyanınca bitecek
Ты думала, это сон, который закончится, когда ты проснешься?
Ben seni öyle, öyle çok sevdim bu taş kalbin bunu nereden bilecek.
Я так сильно, так сильно тебя любил, откуда этому твоему каменному сердцу знать об этом?
Gözlerime inmiş bir kara perde
Черная пелена опустилась на мои глаза
Senin yüzünden düştüm ben derte
Из-за тебя я погряз в печали
Pişman ettin seni sevdiğime
Ты заставила меня пожалеть, что я полюбил тебя
Sensiz geçen bu gençliğime
Пожалеть о моей молодости, проведенной без тебя
Yazık ettin bu bedene
Ты погубила это тело
Sen bu özgüre
Ты погубила этого Озгюра
Bir heves mi sandın sana olan aşkımı
Ты думала, это просто увлечение, моя любовь к тебе?
Bir rüyami sandın uyanınca bitecek
Ты думала, это сон, который закончится, когда ты проснешься?
Ben seni öyle, öyle çok sevdim
Я так сильно, так сильно тебя любил
Bu taş kalbin bunu nereden bilecek
Откуда этому твоему каменному сердцу знать об этом?
Bir heves mi sandın sana olan aşkımı
Ты думала, это просто увлечение, моя любовь к тебе?
Bir rüyami sandın uyanınca bitecek
Ты думала, это сон, который закончится, когда ты проснешься?
Ben seni öyle, öyle çok sevdim
Я так сильно, так сильно тебя любил
Bu taş kalbin bunu nereden bilecek
Откуда этому твоему каменному сердцу знать об этом?
Bir heves mi sandın sana olan aşkımı
Ты думала, это просто увлечение, моя любовь к тебе?
Bir rüyami sandın uyanınca bitecek
Ты думала, это сон, который закончится, когда ты проснешься?
Ben seni öyle, öyle çok sevdim
Я так сильно, так сильно тебя любил
Bu taş kalbin bunu nereden bilecek
Откуда этому твоему каменному сердцу знать об этом?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.