Özlem Tekin - Asker - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Özlem Tekin - Asker




Asker
Солдат
Bana bir daha sakın ha bile bile
Больше никогда, умышленно,
Boşu boşuna yanlış yapma
Напрасно не делай ошибок.
Yine eline koluna aklına
Снова не властвуй над руками, разумом,
Hakim olamayıp düşman yapma
Не превращай в врага.
Göremezsin içimde asker var
Не увидишь, во мне солдат,
Sevemezsin içimde korkak var
Не полюбишь, во мне трус.
Nanan na nanan na ben askerim
На-на-на, на-на-на, я солдат,
Nanan na nanan na sen korkak
На-на-на, на-на-на, ты трус.
Nanan na nanan na ben cesaretim
На-на-на, на-на-на, я смелость,
Nanan na nanan na sen kaypak
На-на-на, на-на-на, ты подлец.
Bi' kez adam olup az bi' durup
Хоть раз будь мужчиной, остановись на мгновение,
Bi' de zehir dilini tutsan keşke
И прикуси свой ядовитый язык, если бы.
Yok ama ölüme kalıma hep bana çeyrek kala
Нет, но всегда в последний момент,
Bu kadarsın işte
Вот и всё, что ты из себя представляешь.
Silemesin alnımda kan var
Не сотрешь, на моём лбу кровь,
Dönemezsin ucunda namus var
Не вернешься, на кону честь.
Nanan na nanan na ben askerim
На-на-на, на-на-на, я солдат,
Nanan na nanan na sen korkak
На-на-на, на-на-на, ты трус.
Nanan na nanan na ben yüksekteyim
На-на-на, на-на-на, я на высоте,
Nanan na nanan na sen alçak
На-на-на, на-на-на, ты низок.
Nanan na nanan na ben askerim
На-на-на, на-на-на, я солдат,
Nanan na nanan na sen korkak
На-на-на, на-на-на, ты трус.
Nanan na nanan na ben yüksekteyim
На-на-на, на-на-на, я на высоте,
Nanan na nanan na sen alçak
На-на-на, на-на-на, ты низок.
Senle hayat tam bir işkence
С тобой жизнь настоящая пытка,
Zincirlerim kopar sevince
Мои цепи рвутся от радости,
Aşk esasında bi' yalan bi' düzmece
Любовь это ложь, выдумка,
Esas ondan sonrası bi' bilmece
А вот что потом загадка.
Senle hayat tam bir işkence
С тобой жизнь настоящая пытка,
Zincirlerim kopar sevince
Мои цепи рвутся от радости,
Aşk esasında bi' yalan bi' düzmece
Любовь это ложь, выдумка,
Esas ondan sonrası bi' bilmece
А вот что потом загадка.





Writer(s): Ozlem Tekin, özlem Tekin, özhan Deneç


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.