Özlem Tekin - Deli Gibi - traduction des paroles en allemand

Deli Gibi - Özlem Tekintraduction en allemand




Deli Gibi
Wie verrückt
Yoldan çıktım elinde
Ich bin durch dich vom Weg abgekommen
Burdan artık dönüş yok ki geriye
Von hier gibt es nun keine Rückkehr mehr
Zorla değil ya bile bile
Nicht mit Zwang, sondern wissentlich
Yangın çıktı içimde
Ein Feuer ist in mir ausgebrochen
Bakmam artık senden başka birine
Ich werde nun niemand anderen ansehen als dich
Zorla değil göz göre göre
Nicht mit Zwang, sehenden Auges
Her şey yerli yerinde
Alles ist an seinem Platz
Daha şimdiden
Schon jetzt
Deli gibi doldu taştı aşkın üstüme
Wie verrückt hat deine Liebe mich überflutet
(Aşkın üstüme)
(Deine Liebe über mich)
Herkes karşı bu gidişime
Jeder ist gegen diesen meinen Weg
(Bu gidişime)
(Gegen diesen meinen Weg)
Ver elini öyle durma hadi gülümse
Gib deine Hand, steh nicht so da, komm lächle
(Hadi gülümse)
(Komm lächle)
Zaten herkes baksın kendi işine
Sowieso soll sich jeder um seine eigenen Angelegenheiten kümmern
(Kendi işine)
(Um seine eigenen Angelegenheiten)
Yoldan çıktım elinde
Ich bin durch dich vom Weg abgekommen
Burdan artık dönüş yok ki geriye
Von hier gibt es nun keine Rückkehr mehr
Zorla değil ya bile bile
Nicht mit Zwang, sondern wissentlich
Yangın çıktı içimde
Ein Feuer ist in mir ausgebrochen
Bakmam artık senden başka birine
Ich werde nun niemand anderen ansehen als dich
Zorla değil göz göre göre
Nicht mit Zwang, sehenden Auges
Her şey yerli yerinde
Alles ist an seinem Platz
Daha şimdiden
Schon jetzt
Deli gibi doldu taştı aşkın üstüme
Wie verrückt hat deine Liebe mich überflutet
(Aşkın üstüme)
(Deine Liebe über mich)
Herkes karşı bu gidişime
Jeder ist gegen diesen meinen Weg
(Bu gidişime)
(Gegen diesen meinen Weg)
Ver elini öyle durma hadi gülümse
Gib deine Hand, steh nicht so da, komm lächle
(Hadi gülümse)
(Komm lächle)
Zaten herkes baksın kendi işine
Sowieso soll sich jeder um seine eigenen Angelegenheiten kümmern
(Kendi işine)
(Um seine eigenen Angelegenheiten)
Deli gibi doldu taştı aşkın üstüme
Wie verrückt hat deine Liebe mich überflutet
(Aşkın üstüme)
(Deine Liebe über mich)
Herkes karşı bu gidişime
Jeder ist gegen diesen meinen Weg
(Bu gidişime)
(Gegen diesen meinen Weg)
Ver elini öyle durma hadi gülümse
Gib deine Hand, steh nicht so da, komm lächle
(Hadi gülümse)
(Komm lächle)
Zaten herkes baksın kendi işine
Sowieso soll sich jeder um seine eigenen Angelegenheiten kümmern
(Kendi işine)
(Um seine eigenen Angelegenheiten)
Nana nana na na na na nana nana na
Nana nana na na na na nana nana na
Na na na na nana nana na
Na na na na nana nana na
Nana nana na na na na nana nana na
Nana nana na na na na nana nana na
Na na na na na na nana nana na
Na na na na na na nana nana na





Writer(s): Ozlem Tekin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.