Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fazla
zaman
kalmadı
Nicht
viel
Zeit
ist
geblieben
Geri
sayım
başladı
Der
Countdown
hat
begonnen
Söylenenin
tam
tersine
Ganz
im
Gegenteil
zu
dem,
was
gesagt
wurde
Gezegen
X
yaklaştı
Nähert
sich
Planet
X
Daha
bir
şey
görmedik
Wir
haben
noch
nichts
gesehen
Gezip
yiyip
içmedik
Sind
nicht
gereist,
haben
nicht
gegessen,
nicht
getrunken
Öğrendiğimin
tam
tersine
Ganz
im
Gegenteil
zu
dem,
was
ich
gelernt
habe
Mahşer
günü
yaklaştı
Nähert
sich
der
Jüngste
Tag
Kalk,
yatağını
boz,
arkana
bakma
(arkana
bakma)
Steh
auf,
verlass
dein
Bett,
schau
nicht
zurück
(schau
nicht
zurück)
Koş,
yollara
vur,
şansını
zorla
Lauf,
geh
auf
die
Straßen,
fordere
dein
Glück
heraus
Git,
kuralını
koy,
kendine
oyna
(kendine
oyna)
Geh,
stell
deine
Regeln
auf,
spiel
für
dich
selbst
(spiel
für
dich
selbst)
Sor,
hedefini
bul,
kimseyi
takma
Frag,
finde
dein
Ziel,
scher
dich
um
niemanden
Bugün
günlerden
isyan
Heute
ist
der
Tag
des
Aufstands
Uzun
ömür
bir
yalan
Ein
langes
Leben
ist
eine
Lüge
Beklediğimin
tam
tersine
Ganz
im
Gegenteil
zu
dem,
was
ich
erwartet
habe
Neşe
doluyor
insan
Erfüllt
Freude
den
Menschen
Kalk,
yatağını
boz,
arkana
bakma
(arkana
bakma)
Steh
auf,
verlass
dein
Bett,
schau
nicht
zurück
(schau
nicht
zurück)
Koş,
yollara
vur,
şansını
zorla
Lauf,
geh
auf
die
Straßen,
fordere
dein
Glück
heraus
Git,
kuralını
koy,
kendine
oyna
(kendine
oyna)
Geh,
stell
deine
Regeln
auf,
spiel
für
dich
selbst
(spiel
für
dich
selbst)
Sor,
hedefini
bul,
kimseyi
takma
Frag,
finde
dein
Ziel,
scher
dich
um
niemanden
Zaman
kalmadı
Keine
Zeit
ist
geblieben
Sayım
başladı
Der
Countdown
hat
begonnen
Uzun
bir
ömür
yalan
Ein
langes
Leben
ist
eine
Lüge
10,
9,
8,
7,
6,
5,
4,
3,
2,
1,
0 bum
10,
9,
8,
7,
6,
5,
4,
3,
2,
1,
0 Bumm
Kalk,
yatağını
boz,
arkana
bakma
(arkana
bakma)
Steh
auf,
verlass
dein
Bett,
schau
nicht
zurück
(schau
nicht
zurück)
Koş,
yollara
vur,
şansını
zorla
Lauf,
geh
auf
die
Straßen,
fordere
dein
Glück
heraus
Git,
kuralını
koy,
kendine
oyna
(kendine
oyna)
Geh,
stell
deine
Regeln
auf,
spiel
für
dich
selbst
(spiel
für
dich
selbst)
Sor,
hedefini
bul,
kimseyi
takma
Frag,
finde
dein
Ziel,
scher
dich
um
niemanden
Kalk,
yatağını
boz,
arkana
bakma
(arkana
bakma)
Steh
auf,
verlass
dein
Bett,
schau
nicht
zurück
(schau
nicht
zurück)
Koş,
yollara
vur,
şansını
zorla
Lauf,
geh
auf
die
Straßen,
fordere
dein
Glück
heraus
Git,
kuralını
koy,
kendine
oyna
(kendine
oyna)
Geh,
stell
deine
Regeln
auf,
spiel
für
dich
selbst
(spiel
für
dich
selbst)
Sor,
hedefini
bul,
kimseyi
takma
Frag,
finde
dein
Ziel,
scher
dich
um
niemanden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ozlem Tekin, Ozhan Denec
Album
10,9,8,7,6,5,4,3,2,1,0
date de sortie
19-04-2005
10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1, 0
2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.